Вы искали: fw: urgent help needed translation job (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

fw: urgent help needed translation job

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

help needed

Арабский

مساعده عاجله

Последнее обновление: 2022-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"urgent help"

Арабский

"er"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

uh, no help needed.

Арабский

لا حاجة للمساعدة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

paid to mr.ali customer translation job

Арабский

المبالغ المدفوعة إلى السيد / علي وظيفة الترجمة للعملاء

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a friend gave me a small translation job.

Арабский

إحدى صديقاتي أعطتني بعض أعمال الترجمة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i have something... which needs your urgent help

Арабский

لديّ شيء.. يحتاج إلى تدخل سريع منك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

anna got a translation job, and andreas kept working for elis.

Арабский

حصلت آنا على وظيفة مترجمة وإندرياس ظل يعمل مع إليس

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

these people are the most vulnerable and are in need of urgent help.

Арабский

إن هؤﻻء السكان يشكلون الفئات اﻷكثر ضعفا ويحتاجون إلى معونة عاجلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this security council resolution will foster the much-needed translation of rhetoric into practical measures.

Арабский

وقرار مجلس الأمن هذا سيعزز ترجمة الكلمات إلى تدابير عملية ، وهو أمر مطلوب بشدة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

african ldcs, like other poor regions of the world, needed urgent help.

Арабский

وأقل البلدان نموا في أفريقيا، مثلها مثل المناطق اﻷخرى الفقيرة في العالم، بحاجة إلى مساعدة ملحة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there was also help needed from people above ground to distribute the book to others.

Арабский

وكان هناك أيضًا حاجة إلى مساعدة الأشخاص من المجتمع العلني في توزيع الكتاب للآخرين.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they were used more for project formulation than for providing the technical help needed to implement a project.

Арабский

كانوا يُستخدمون أكثر في صوغ المشاريع بدﻻ من تقديم المساعدة التقنية الﻻزمة لتنفيذ مشروع ما.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this is where the help's needed, because this is where most people are too afraid to go.

Арабский

فالمساعدة مطلوبة هناك لأن ذلك المكان الذين يخشون الناس الذهاب إليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

first and immediately, we must ensure that vulnerable populations are not left without urgent help in the midst of the emergency.

Арабский

يجب أولا وبشكل فوري أن نتأكد من عدم ترك الفئات الضعيفة من السكان دون مساعدة عاجلة في الحالات الطارئة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there are men, women and children who are in pain, who are suffering and who are crying out for our urgent help and assistance.

Арабский

فهناك رجال ونساء وأطفال يتألمون ويعانون ويصرخون طالبين منا العون العاجل والمساعدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

where there is more than one language, the hub should have the resources to undertake needed translations

Арабский

وحين يكون هناك أكثر من لغة، فينبغي عندئذ أن يزود المحور بالموارد اللازمة لإجراء الترجمات الضرورية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

where there is more than one language, the hub should have the resources to undertake needed translations.

Арабский

وحينما تستخدم المنطقة أكثر من لغة يزود المحور بالموارد اللازمة لإجراء الترجمات الضرورية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in the context of the upcoming electoral process, i encourage nato to provide the help needed to the afghan security forces, in good time for it to be most effective.

Арабский

وفي سياق العملية الانتخابية المقبلة، أشجع الناتو على توفير المساعدة المطلوبة لقوات الأمن الأفغانية في الوقت المناسب حتى تؤدي مهامها بأقصى قدر من الفعالية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

44. the regulations of the national commission make provision for assistance to persons who cannot write or do not speak spanish: "if the claimant cannot write, the commission shall arrange for the help needed to enable him to document his complaint.

Арабский

٤٤- وينص النظام الداخلي للجنة على تقديم خدمات للمساعدة الى اﻷشخاص الذين يجهلون الكتابة أو من ليست اللغة اﻷسبانية لغتهم اﻷصلية: "اذا كان الشاكي ﻻ يعرف الكتابة، تقدم اليه اللجنة المساعدة التي يحتاجها في تقديم المستندات المؤيدة لشكواه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

at a meeting in london in september 2006, the united nations special rapporteur on violence against women, its causes and consequences, spoke on the help needed for women asylum-seekers in europe.

Арабский

وفي اجتماع عقد في لندن في أيلول/سبتمبر 2006، أدلت مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه بكلمة بشأن المساعدة اللازمة للنساء من ملتمسي اللجوء في أوروبا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,335,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK