Вы искали: led the way (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

led the way

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

shatuo led the way

Арабский

(شاتو) هو من قادهم للطريق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

shane led the way.

Арабский

(شين) أرشدني للطريق، وأخبرني بما أفعل يا (دايمُن).

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

an artist led the way

Арабский

فنان أخذ القيادة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

an old man led the way.

Арабский

يدلنا رجل عجوز للطريق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you led the way, daffy.

Арабский

أرتنى الحقيقه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

she led the team.

Арабский

هي من قادت الفريق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

france has led the way on this.

Арабский

وقد كانت فرنسا رائدة في هذا المضمار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tunisian people have led the way.

Арабский

وتولى الشعب التونسي زمام القيادة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who led the mission?

Арабский

من قاد هذه المهمة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

pakistan has led the way in that campaign.

Арабский

وقادت باكستان الطريق في تلك الحملة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

and through his example, he led the way.

Арабский

وكان قدوة في هذا السبيل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amadeo. led the edges.

Арабский

لقد أخذوا الفريق العنّابي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all i can say is, your stepfather led the way.

Арабский

كل ما أستطيع قوله هو أن زوج والدتك قاد الطريق

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the g20 has led the way on the international level.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

however, a few entities have led the way in this area.

Арабский

غير أن هناك بضعة كيانات اضطلعت بدور ريادي في هذا المجال.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

god led the people about through the way of the wilderness

Арабский

"الرب صمم الإنسان من خلال طريقة عبر الضلال"

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

with your beam you led the way and found me love i thought was

Арабский

معَ شُعاعكَ مهدتَ الطريق وأخيراً أعتقدت أني وجدتُ الحب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

doctor who led the team that operated on him is on the way in.

Арабский

الطبيب قائد فريق العملية في طريقه إلينا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they led the way in price recovery following the recession in 1992-1993.

Арабский

وكانت هذه اﻷسعار في مقدمة اﻷسعار التي انتعشت عقب الركود الذي ساد في الفترة ٢٩٩١-٣٩٩١.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it also led the way for a second disengagement of forces on the golan heights

Арабский

كما أنها مهدت الطريق لانسحاب ثاني للقوات في مرتفعات الجولان

Последнее обновление: 2010-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,090,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK