Вы искали: resistance against (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

resistance against

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

resistance against electrical current.

Арабский

مقاومة ضدّ التيار الكهربائي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the resistance against the zionist occupation.

Арабский

المقاومة ضد الاحتلال الصهيوني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

she was committed to the resistance against hitler.

Арабский

وأعربت أيضا عن المشاركة لمعارضة هتلر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

cia aided the mujahideen resistance against the soviets.

Арабский

ساعدت الإستخبارات المركزية مقاومة المجاهدين ضد السوفيات.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and do not engage in resistance against the us occupation

Арабский

ولا ينخرطون في المقاومة ضد الاحتلال الأميركي

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

there was some resistance against the germans, mostly passive.

Арабский

كان هناك بعض المقاومة ضد الألمان.. في معظمها مقاومة مستترة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

they have undertaken acts of resistance against the country's aggressors.

Арабский

وهكذا فقد قمن ببعض أعمال المقاومة ضد أولئك الذين يعتدون على جمهورية الكونغو الديمقراطية، من بينها:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

some guys fought with the resistance against the germans... for their country.

Арабский

قاتل بعض الرجال مع المقاومة ضد الألمان لأجل بلادهم

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the afghan people have a history of fierce resistance against outside interference.

Арабский

والشعب الأفغاني له تاريخ في المقاومة الشرسة للتدخل الخارجي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

malaysia emphasized the importance of distinguishing between terrorists and legitimate resistance against occupation.

Арабский

وشددت ماليزيا على أهمية التمييز بين الإرهابيين والمقاومة المشروعة ضد الاحتلال.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

to the contrary, we spared no effort in assisting the afghan resistance against the taliban.

Арабский

بل على العكس، فإننا لم ندخر جهدا في مساعدة المقاومة الأفغانية ضد طالبان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

18. as maori resistance against settlers grew, however, they began to abandon boarding schools.

Арабский

18 - بيد أنه مع نمو المقاومة الماورية الموجهة ضد المستوطنين، بدأ الماوريون في ترك المدارس الداخلية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in fact, there is popular resistance against the taliban, even in the regions under their control.

Арабский

وفي الحقيقــة، هناك مقاومة شعبية ضد طالبان، حتى في المناطــق الواقعة تحت سيطرتهم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(c) engage in peaceful resistance against structural violence imposed on them by governments and corporations.

Арабский

(ج) وأن يشارك في المقاومة السلمية للعنف الهيكلي الذي تفرضه عليه الحكومات والشركات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we provide political support for the lebanese national resistance and the palestinian national resistance against israeli occupation.

Арабский

نحن ندعم سياسياً المقاومة الوطنية اللبنانية والمقاومة الوطنية الفلسطينية ضد الاحتلال الإسرائيلي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

secondly, there have been acts of terrorism as well as acts of armed resistance against the armed forces of the coalition.

Арабский

ثانياً، تقع أعمال إرهابية وأعمال مقاومة مسلحة ضد قوات التحالف.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the fight and resistance against slavery confronted this materialistic dimension, where poverty was defined only from a material viewpoint.

Арабский

واصطدمت مناهضة العبودية ومقاومتها بهذه الرؤية المادية التي لا يُنظر فيها إلى الفقر إلا في بعده المادي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it was proving difficult, however, to develop resistance against long-accepted practices, even among young women.

Арабский

بيد أنه ثبت صعوبة تنمية مقاومة ضد ممارسات مقبولة منذ أمد طويل، حتى بين النساء الشابات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at the same time gulbuddin hekmatyar vowed to continue "armed resistance " against foreign military supporters of the government.

Арабский

وفي الوقت نفسه، تعهد كَلبدين حكمتيار بمواصلة "المقاومة المسلحة " ضد القوات العسكرية الأجنبية المناصرة للحكومة().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

wherever feasible, asean was establishing mechanisms with its partners that would strengthen the region's resistance against external factors.

Арабский

وحيثما كان مجدياً، تنشئ الرابطة آليات بالاشتراك مع شركائها من شأنها أن تعزز مقاومة المنطقة في التصدي لأية عوامل خارجية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,701,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK