Вы искали: subsiding (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

subsiding

Арабский

خامِد ; ساكِن ; مُطْفَأ ; هامِد

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the lava is subsiding.

Арабский

الحمم تهدأ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

vibrations aren't subsiding.

Арабский

مؤشرات الذبذبة لا تتحرك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

consolidation of subsiding of land

Арабский

تعزيز الأراضي المنخفضة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the heart palpitations are subsiding.

Арабский

بدأ يخف خفقان القلب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the fever isn't subsiding at all.

Арабский

الحمى لم تنخفض مطلقاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

wait, wait, wait, wait. seizure's subsiding.

Арабский

انتظري ، انتظري لقد هدأت النوبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

her fever is down and the infection is subsiding.

Арабский

الحمى أنخفضت والعدوى خمدت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

world trade is collapsing and remittances are subsiding

Арабский

انهيار التجارة العالمية وانحسار التحويلات المالية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the conflict within the orthodox church is not subsiding.

Арабский

فالنزاع المحتدم داخل الكنيسة اﻷرثوذكسية ﻻ تخبو جذوته.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it's only on a yard of concrete, subsiding already.

Арабский

هناك قطعة من الخرسانة موجودة بالفعل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

fears concerning the structural adjustment of industry were gradually subsiding.

Арабский

كما بدأت المخاوف المتعلقة بالتكيف الهيكلي للصناعة تهدأ تدريجيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the storm is now subsiding, but not all the elephants have been so lucky.

Арабский

العاصفةالآنتخمد، لكن ليس كل الفيلة قد حالفهم الحظ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

with panic subsiding towards the end of 2008, gold prices resumed their downward movement.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it's not getting any better. if you were right, the pain would be subsiding.

Арабский

لا يتحسن إن كنت محقاً كان ليختفي الألم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this senseless war that befell rwanda is now subsiding, thanks to the peace agreement that was signed in arusha on 4 august 1993.

Арабский

إن هذه الحرب العابثة التي أحاقت برواندا قد خمدت اﻵن بفضل اتفاق السﻻم المبرم في أروشا فــي ٤ آب/اغسطس ١٩٩٣.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

five years on, rather than subsiding, those problems seem to have escalated, posing serious threats to international peace and security.

Арабский

والآن، بعد مرور خمس سنوات، يبدو أن تلك المشاكل تفاقمت بدلا من تخمد، وهي تفرض تهديدات خطيرة على السلام والأمن الدوليين.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

though not historically a somali tradition per se, kidnapping gained ground as one of a number of organized crimes that followed the subsiding of clan warfare in the 1990s.

Арабский

وحتى وإن لم يكن الاختطاف تقليدا صوماليا في حد ذاته، فقد اتسعت دائرته باعتباره جريمة من عدد من الجرائم المنظمة التي أعقب ظهورها خمود الحرب العشائرية في التسعينيات من القرن العشرين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it would also seem that the hiv epidemic, which spread quickly due to intravenous drug use in 1998 - 1999, shows the first signs of subsiding.

Арабский

ويبدو أن وباء فيروس نقص المناعة البشرية، الذي انتشر انتشارا سريعا في السنتين 1998-1999 بسبب تعاطي المخدرات عن طريق الحقن في الوريد، يشير إلى أول علامات الهبوط.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

71. far from subsiding, racism was increasing with such violence that all the measures taken by the international community over a 45-year period appeared to have failed.

Арабский

٧١ - وأضافت تقول إن العنصرية، التي تبدو أبعد ما يكون عن الخمود، تتصاعد مترافقة بهذا العنف الذي تبدو معه جميع التدابير المتخذة من قبل المجتمع الدولي على مدى ٤٥ عاما فاشلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,022,672,417 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK