Results for subsiding translation from English to Arabic

English

Translate

subsiding

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

subsiding

Arabic

خامِد ; ساكِن ; مُطْفَأ ; هامِد

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lava is subsiding.

Arabic

الحمم تهدأ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

vibrations aren't subsiding.

Arabic

مؤشرات الذبذبة لا تتحرك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

consolidation of subsiding of land

Arabic

تعزيز الأراضي المنخفضة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the heart palpitations are subsiding.

Arabic

بدأ يخف خفقان القلب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the fever isn't subsiding at all.

Arabic

الحمى لم تنخفض مطلقاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

wait, wait, wait, wait. seizure's subsiding.

Arabic

انتظري ، انتظري لقد هدأت النوبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

her fever is down and the infection is subsiding.

Arabic

الحمى أنخفضت والعدوى خمدت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

world trade is collapsing and remittances are subsiding

Arabic

انهيار التجارة العالمية وانحسار التحويلات المالية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the conflict within the orthodox church is not subsiding.

Arabic

فالنزاع المحتدم داخل الكنيسة اﻷرثوذكسية ﻻ تخبو جذوته.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's only on a yard of concrete, subsiding already.

Arabic

هناك قطعة من الخرسانة موجودة بالفعل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

fears concerning the structural adjustment of industry were gradually subsiding.

Arabic

كما بدأت المخاوف المتعلقة بالتكيف الهيكلي للصناعة تهدأ تدريجيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the storm is now subsiding, but not all the elephants have been so lucky.

Arabic

العاصفةالآنتخمد، لكن ليس كل الفيلة قد حالفهم الحظ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with panic subsiding towards the end of 2008, gold prices resumed their downward movement.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's not getting any better. if you were right, the pain would be subsiding.

Arabic

لا يتحسن إن كنت محقاً كان ليختفي الألم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this senseless war that befell rwanda is now subsiding, thanks to the peace agreement that was signed in arusha on 4 august 1993.

Arabic

إن هذه الحرب العابثة التي أحاقت برواندا قد خمدت اﻵن بفضل اتفاق السﻻم المبرم في أروشا فــي ٤ آب/اغسطس ١٩٩٣.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

five years on, rather than subsiding, those problems seem to have escalated, posing serious threats to international peace and security.

Arabic

والآن، بعد مرور خمس سنوات، يبدو أن تلك المشاكل تفاقمت بدلا من تخمد، وهي تفرض تهديدات خطيرة على السلام والأمن الدوليين.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

though not historically a somali tradition per se, kidnapping gained ground as one of a number of organized crimes that followed the subsiding of clan warfare in the 1990s.

Arabic

وحتى وإن لم يكن الاختطاف تقليدا صوماليا في حد ذاته، فقد اتسعت دائرته باعتباره جريمة من عدد من الجرائم المنظمة التي أعقب ظهورها خمود الحرب العشائرية في التسعينيات من القرن العشرين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it would also seem that the hiv epidemic, which spread quickly due to intravenous drug use in 1998 - 1999, shows the first signs of subsiding.

Arabic

ويبدو أن وباء فيروس نقص المناعة البشرية، الذي انتشر انتشارا سريعا في السنتين 1998-1999 بسبب تعاطي المخدرات عن طريق الحقن في الوريد، يشير إلى أول علامات الهبوط.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

71. far from subsiding, racism was increasing with such violence that all the measures taken by the international community over a 45-year period appeared to have failed.

Arabic

٧١ - وأضافت تقول إن العنصرية، التي تبدو أبعد ما يكون عن الخمود، تتصاعد مترافقة بهذا العنف الذي تبدو معه جميع التدابير المتخذة من قبل المجتمع الدولي على مدى ٤٥ عاما فاشلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,892,951,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK