Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no need
لسنا بحاجة لذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no need.
-لا حاجة لذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 8
Качество:
no need?
{\pos(190,210)}لا مدعاة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no need.
-لم أحتج لذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sure, bro.
-طبعاً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
oh, bro... no!
لا يا أخي... لا!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- bro, no way!
- صديقي، لا طريقَ!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
oh, sure. no need for small talk.
بالتأكيد لا حاجة لبعض الدردشة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
my bad, bro. no-
إنه خطيء، ياصديقي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- no need. - you sure?
- لا أحتاجها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
oh, bro, no i didn't.
اوه , لم افعل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
bro, no one can understand yöu.
لا احد يستطيع فهمك يا أخي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
take your time, bro. no pressure.
فلتأخذ وقتك ، لا تضغط على نفسك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- all right, bro, no problem.
- حسنا , ياصديقى , لامشكلة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- don't be afraid, bro. - no
لا تخف , يا اخي لا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
sure, sure. no need to worry about lisa. lisa's always fine.
لا داعي للقلق على (ليزا ليزا) دائما بخير)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
we still don't know that for sure, bro.
ما زلنا لا نعلم علم اليقين يا أخي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
which i'm sure you'll remember, so there's no need...
و بنظرتي في وجهك عرفت أنك بالتأكيد ستتذكرين هذه الصورة لذا لم يعد لي حاجة إليها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
there's no need. i'm sure she's fine.
لا حاجة لذلك أنا متأكّد أنّها بخير
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
johnny, wanna drop me at editing? - yeah, sure, bro.
جوني) هل يمكنك إيصالي) لأستديو التحرير ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: