Вы искали: the board underwent similar transformation (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

the board underwent similar transformation

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

the board

Арабский

مجلس الإدارة

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board,

Арабский

إن المجلس،

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board:

Арабский

60- وقام المجلس بما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- the board.

Арабский

-مجلس الأدارة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board members.

Арабский

أعضاء مجلس الإدارة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in its own verifications, the board came to similar conclusions.

Арабский

وقد توصل المجلس إلى نتائج مشابهة في عمليات التحقق الخاصة به.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- the board disagreed.

Арабский

مجلس الإدارة أعترضت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"the board shall:

Арабский

"يقوم مجلس الأمناء بما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

- the board isn't.

Арабский

-اللوح ليس بخير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board has also periodically noted similar deficiencies in peacekeeping missions.

Арабский

ولاحظ المجلس أيضا، بصورة دورية، أوجه قصور مماثلة في بعثات حفظ السلام.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the members of the board of auditors and acabq expressed similar concerns.

Арабский

وقد عبر أعضاء مجلس مراجعي الحسابات وأعضاء اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the committee notes that the board made similar comments in its previous report.

Арабский

وتلاحظ اللجنة أن المجلس أبدى تعليقات مماثلة في تقريره السابق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

for the period under review, the board continued to observe similar deficiencies.

Арабский

وطوال الفترة قيد الاستعراض، وأصل المجلس ملاحظة أوجه قصور مماثلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board noted similar delays in obtaining certified reports in previous years;

Арабский

ولاحظ المجلس تأخيرات مماثلة في الحصول على تقارير معتمدة في السنوات السابقة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board is concerned that maintaining two websites which serve similar purposes is costly.

Арабский

ويساور المجلس القلق من ارتفاع تكلفة الاحتفاظ بموقعين على الشبكة يخدمان نفس الأغراض.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board noted similar delays in unamir, unavem iii and an ongoing mission, unficyp.

Арабский

وﻻحظ المجلس حاﻻت تأخير مماثلة في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا وبعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغوﻻ وفي بعثة جارية، هي قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في قبرص.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board has also reported separately on many of the major business transformation projects of the united nations.

Арабский

وقدم أيضاً المجلس تقارير منفصلة عن العديد من المشاريع الكبرى المرتبطة بالتحول في أساليب عمل الأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a similar transformation can be seen in every successful non-opec developing country.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board also recommends that the administration consider whether a similar arrangement should apply to other teams involved in major business transformation programmes elsewhere in the united nations.

Арабский

كما يوصي المجلس إدارة المنظمة بأن تنظر فيما إذا كان من الضروري انطباق ترتيب مماثل على الأفرقة الأخرى المشاركة في برامج رئيسية لتطوير الأشغال في أماكن أخرى بالأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

similar observations were noted by the board in the survey conducted at headquarters.

Арабский

ولاحظ المجلس أيضا ملاحظات مماثلة في الدراسة الاستقصائية التي أُجريت في المقر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,276,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK