Вы искали: the fulfillment of god’s word (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

the fulfillment of god’s word

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

it is only the fulfillment of prophecy.

Арабский

..ذلك فقط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the gods celebrate the fulfillment of the prophecy.

Арабский

إن الآلهة تحتفل من أجل تحقيق النبوءة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the fulfillment of the earth passes to strangers.

Арабский

فتحول الوعد بالارض الى الغرباء

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it's the fulfillment of a lifelong dream, yeah.

Арабский

طالما حلمت بهذا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the fulfillment of your missión, an inspiration you must have felt.

Арабский

إنجاز مهمتك تلهمك لا بد وأنك شعرت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and the fulfillment of our desires has become a goal of civilization.

Арабский

لا أحد يعرف تماما لماذا حدث من، لكننا نعتقد لا تزال تسيير القطارات،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

implementation requires the fulfillment of the financial agreements made at monterrey.

Арабский

ويتطلب التنفيذ الوفاء بالاتفاقات المالية التي تم التوصل إليها في مونتيري.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"...for only thus will we reach the fulfillment of our destiny. "

Арабский

فقط لهكذا سنصل إنجاز قدرنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he or she will manage the cige, ensuring the fulfillment of defined tasks.

Арабский

وسيقوم ذلك العضو بإدارة فريق الخبراء المستقل المعني بالتنسيق، وبضمان الوفاء بالمهام المحددة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it's not really avenging her, dad, just the fulfillment of her last wish.

Арабский

الأمر ليس انتقاماً لها يا أبي، مثلما هو إنجاز لأمنيتها الأخيرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

support the government of sierra leone in the fulfillment of the recommendations presented above;

Арабский

دعم حكومة سيراليون في تنفيذ التوصيات الواردة أعلاه تنفيذاً كاملاً؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it may also request the assistance of other agencies of the government in the fulfillment of its mandate.

Арабский

كما يجوز لها أن تطلب مساعدة الوكالات الحكومية الأخرى في أداء ولايتها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

87. poor quality of education constitutes a severe limitation on the fulfillment of the right to education.

Арабский

87- تشكل نوعية التعليم المتدنية قيداً شديداً على إعمال الحق في التعليم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

setting of penalties for relevant criminal acts in the fulfillment of the obligations arising from provisions of the convention.

Арабский

2 - تقرير عقوبات على الأعمال الإجرامية ذات الصلة، وذلك وفاء بالالتزامات الناشئة عن أحكام الاتفاقية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the plan reflects the fulfillment of obligations assumed by our country by ratifying several international tools in equal opportunities.

Арабский

وتعكس الخطة الوفاء بالالتزامات التي تحمّلها بلدنا بتصديقه على عدة صكوك دولية في مجال تساوي الفرص.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

monitor and evaluate achievements in terms of the fulfillment of the provisions of the convention on the rights of the child;

Арабский

22 - رصد وتقييم الإنجازات في ضوء تنفيذ أحكام اتفاقية حقوق الطفل؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the challenge is to guarantee the fulfillment of prenatal exams, priority care, qualification and humanization of the professionals involved.

Арабский

ويتمثل الهدف في كفالة توفير الفحوص الطبية في مرحلة ما قبل الولادة والعناية الأولية وتأهيل العاملين في هذا المجال وعلى الصعيدين التقني والإنساني.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the fulfillment of policy rules appears to be impossible without growth, but growth appears to be impossible without breaking the rules.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

when i was accepted at vanderweil university, it was the fulfillment of a dream my parents had had since... [ squeaking ] - oh!

Арабский

عندما قـُبلت في جامعة "فاندروال" كان وكأن حلم والداي تحقق والذي كان حلمهم منذ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,623,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK