Вы искали: voyaging (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

voyaging

Арабский

رَحِيل ; سَفَر

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

perhaps voyaging to helheim will be easier than that.

Арабский

ربما الرحلة البحرية إلى "هيلهايم" ستكون أسهل من ذلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

- we'll be voyaging on the sea. - living free.

Арабский

سنرحل بالبحر و نعيش بحرية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the first settlements in fiji were started by voyaging traders and settlers from the west about 5000 years ago.

Арабский

ظهرت أولى المستوطنات في فيجي عبر رحلات التجار و المستوطنين من الغرب منذ نحو 5000 عام.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and what he meant was, if you are voyaging and far from home, your very survival depends on everyone aboard.

Арабский

وما عناه انه ان كنت تبحر .. بعيداً عن الوطن فإن نجاتك تعتمد على رفاقك في الابحار

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this week we have all helped to build a great va'a, or voyaging canoe, the samoa pathway.

Арабский

ففي هذا الأسبوع، ساعدنا جميعا على بناء قارب سفر كبير، أو "فآ آ " كما نسمّيه في لغتنا، ألا وهو مسار ساموا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

our pacific ancestors living on those islands and voyaging across the pacific dealt with a great deal of climate variability and adapted to new environments.

Арабский

ولقد واجه أسلافنا الذين كانوا يعيشون في تلك الجزر ويقومون برحلات عبر المحيط الهادئ قدرا كبيرا من تقلب المناخ، وتكيفوا مع البيئات الجديدة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

environmental problems, and those linked to the dangerous use of nuclear weapons, have shown that we humans are all voyaging in the same boat and that our destinies are intertwined.

Арабский

لقد أظهرت المشاكل البيئية والمشاكل المتصلة باﻻستخدام الخطير لﻷسلحة النووية أننا نحن البشر نمضي في رحلتنا على متن نفس القارب وأن مصائرنا متشابكة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

this is a solution designed to provide clear rules and guidance in order to avoid uncertainty and potential conflicts regarding the application of national laws and the exercise of jurisdiction on a ship and over workers when the ship or fishing vessel is voyaging outside the territory of the flag state.

Арабский

وهذا هو حل يهدف إلى توفير قواعد وإرشادات واضحة لتجنب عدم اليقين والنزاعات المحتملة فيما يتعلق بتطبيق القوانين الوطنية وممارسة الولاية على سفينة وعلى عمال عندما تكون السفينة أو مركب الصيد مبحرين خارج أراضي دولة العلم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

with that language, the british crown was acting on the view that previous papal grants to portugal and spain could not rightfully bar the british crown from voyaging and appropriating lands of "the heathen and infidel " which before this time "have been unknown to all christian people ".

Арабский

وبهذه اللغة، كان التاج البريطاني يتصرف بناء على الرأي القائل بأن المنح البابوية السابقة الصادرة للبرتغال وإسبانيا لم تستطع بصورة مشروعة أن تمنع التاج البريطاني من السفر إلى أراضي "الوثنيين والكفار " والاستيلاء عليها، وهي الأراضي التي كانت حتى ذلك الوقت "غير معروفة للمسيحيين ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,157,252 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK