Вы искали: were awarded with (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

were awarded with

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

prizes were awarded.

Арабский

وقُدِّمت جوائز للمشاركين.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

at the end the participants were awarded with certificates.

Арабский

وفي النهاية مُنحت شهادات للمشاركين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

again, 29 fellowships were awarded.

Арабский

ومرة ثانية منحت ٢٩ زمالة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thirty fellowships were awarded in 2004.

Арабский

4 - مُنحت ثلاثون زمالة في عام 2004.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in 2004, 32,030 scholarships were awarded.

Арабский

وفي عام 2004، قدمت 030 32 منحة دراسية.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in 2000 five women were awarded with käthe leichter prizes.

Арабский

وفي عام 2000، تم منح خمس نساء جائزة كيث لايختير.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the first grants were awarded during 2012.

Арабский

وقُدِّمت المنح الأولى في عام 2012.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in 1957 he was awarded with the order of lenin.

Арабский

"في عام 1957 مُنح وسام بأمر من (لينين)"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in 2005, approximately 210 vendors were awarded with contracts above $200,000.

Арабский

وفي عام 2005، مُنح نحو 210 بائعين عقودا تتجاوز قيمتها 000 200 دولار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

among them members of staff awarded with a habilitation degree

Арабский

من بينهم الموظفون الذين منحوا درجة التأهيل

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

awarded with the certificate of achievement of the institute of world affairs

Арабский

منح شهادة إنجاز من معهد الشؤون العالمية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

contracts are awarded with a greater emphasis on quality rather than price.

Арабский

وتسند العقود بالتركيز على النوعية أكثر منه على التكلفة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the experience of cepredenac was awarded with a mention in the sasakawa award 2011.

Арабский

وقد كوفئت تجربة المركز بذكرها في جائزة ساساكاوا للحد من الكوارث لعام 2011.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

accordingly, the panel recommends that no compensation be awarded with respect to this claim.

Арабский

ووفقاً لذلك، لا يوصي الفريق بمنح أي تعويض بصدد هذه المطالبة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

awarded with the legion of honour of the republic of france (class commander)

Арабский

نال وسام جوقة الشرف الفرنسي (برتبة قائد)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the panel recommends that no compensation be awarded with respect to this claim as summarised below.

Арабский

ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بهذه المطالبة على النحو الموجز أدناه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

accordingly, the panel recommends that no compensation be awarded with respect to this loss element. 2.

Арабский

وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض في ما يتعلق بعنصر الخسارة هذا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

accordingly, the panel recommends that no compensation be awarded with respect to caltex's claim.

Арабский

وتبعاً لذلك يوصي الفريق بعدم تقديم أي تعويض فيما يتعلق بمطالبة كالتكس.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

alternatively, procurement contracts may be awarded with conditionality attached, for example for the use of local resources.

Арабский

وبالمقابل، قد تُعطى عقود شراء وفق شروط معينة، من قبيل استخدام الموارد المحلية مثلاً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- children awarded with scholarship = 43 in year 2005 (the target number is 1000 since 2005)

Арабский

- تقديم منح إلى الأطفال = 43 في سنة 2005 (والعدد المستهدف هو 000 1 منذ عام 2005)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,134,230 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK