Вы искали: then the parents saw her (Английский - Армянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Armenian

Информация

English

then the parents saw her

Armenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Армянский

Информация

Английский

fill ye up then the measure of your fathers.

Армянский

Ուրեմն դուք էլ լրացրէ՛ք ձեր հայրերի արածը»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when the lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, weep not.

Армянский

Երբ Տէրը կնոջը տեսաւ, խղճաց նրան եւ ասաց. «Մի՛ լար»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the disciples went away again unto their own home.

Армянский

Աշակերտները, վերադառնալով, գնացին իրենց տեղերը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the disciples understood that he spake unto them of john the baptist.

Армянский

Այն ժամանակ աշակերտները հասկացան, թէ Յովհաննէս Մկրտչի մասին էր ասել իրենց:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

Армянский

Աշակերտներն իրար էին նայում տարակուսելով, թէ ո՛ւմ մասին է ասում:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Армянский

Աղախիններն ու նրանց որդիները մօտեցան ու խոնարհուեցին նրա առաջ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the band and the captain and officers of the jews took jesus, and bound him,

Армянский

Իսկ գունդը, հազարապետը եւ հրեաների պահակները բռնեցին Յիսուսին եւ կապեցին:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but if i cast out devils by the spirit of god, then the kingdom of god is come unto you.

Армянский

Իսկ եթէ Աստծու Հոգով եմ հանում դեւերին, ուրեմն Աստծու արքայութիւնը հասել է ձեր վրայ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the princes also of pharaoh saw her, and commended her before pharaoh: and the woman was taken into pharaoh's house.

Армянский

Տեսան նրան նաեւ փարաւոնի իշխանները, գովեցին նրան փարաւոնի առաջ ու նրան տարան փարաւոնի պալատը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he came by the spirit into the temple: and when the parents brought in the child jesus, to do for him after the custom of the law,

Армянский

Նա Հոգով առաջնորդուած՝ եկաւ տաճարը, եւ երբ ծնողները բերին Յիսուս մանկանը՝ նրա վրայ կատարելու ինչ որ օրէնքի սովորութեան համաձայն էր,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.

Армянский

Եւ հրեաները չէին հաւատում, թէ նա կոյր էր, եւ բացուեց, մինչեւ որ կանչեցին աչքերը բացուածի ծնողներին,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and said, if esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.

Армянский

Յակոբը մտածեց. «Եթէ Եսաւը յարձակուի առաջին խմբի վրայ եւ ջարդի այն, ապա կը փրկուի երկրորդ խումբը»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when jesus saw her, he called her to him, and said unto her, woman, thou art loosed from thine infirmity.

Армянский

Եւ Յիսուս նրան տեսնելով՝ կանչեց իր մօտ եւ ասաց. «Ո՛վ կին, բժշկուած ես քո հիւանդութիւնից»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.

Армянский

եւ նա չի իմանայ, թէ հողը ինքն իրենից բերք է տալիս. նախ՝ խոտը, ապա՝ հասկը եւ ապա՝ ատոք ցորենը հասկի մէջ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.

Армянский

իսկ եթէ գողը չգտնուի, ապա տան տէրը թող Աստծու առաջ երդուի, որ ինքն ամենեւին չի իւրացրել այդ մարդու իրեն պահ տուած իրը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the lord said unto moses, now shalt thou see what i will do to pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

Армянский

Տէրն ասաց Մովսէսին. «Հիմա կը տեսնես, թէ ինչ եմ անելու փարաւոնին: Նա հզօր ձեռքի միջոցով պիտի արձակի նրանց, եւ բարձրացուած բազուկով նրանց պիտի հանի նաեւ իր երկրից»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Армянский

Այն ժամանակ քահանայապետը պատռեց իր զգեստներն ու ասաց. «Հայհոյեց, էլ ինչի՞ են պէտք մեզ վկաներ. ահա հիմա լսեցիք նրա հայհոյանքը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but jesus turned him about, and when he saw her, he said, daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. and the woman was made whole from that hour.

Армянский

Իսկ Յիսուս, երբ դարձաւ ու նրան տեսաւ, ասաց. «Քաջալերուի՛ր, դո՛ւստր, քո հաւա՛տը քեզ փրկեց»: Եւ նոյն ժամին կինը բժշկուեց:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when the morning arose, then the angels hastened lot, saying, arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.

Армянский

Երբ լոյսը բացուեց, հրեշտակներն սկսեցին շտապեցնել Ղովտին՝ ասելով. «Ա՛ռ քո կնոջը, երկու դուստրերիդ եւ հեռացի՛ր այստեղից, որ դու էլ չկորչես այս քաղաքի անօրէնութեան մէջ»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,518,712 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK