Você procurou por: then the parents saw her (Inglês - Armênio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Armenian

Informações

English

then the parents saw her

Armenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Armênio

Informações

Inglês

fill ye up then the measure of your fathers.

Armênio

Ուրեմն դուք էլ լրացրէ՛ք ձեր հայրերի արածը»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, weep not.

Armênio

Երբ Տէրը կնոջը տեսաւ, խղճաց նրան եւ ասաց. «Մի՛ լար»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the disciples went away again unto their own home.

Armênio

Աշակերտները, վերադառնալով, գնացին իրենց տեղերը:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the disciples understood that he spake unto them of john the baptist.

Armênio

Այն ժամանակ աշակերտները հասկացան, թէ Յովհաննէս Մկրտչի մասին էր ասել իրենց:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

Armênio

Աշակերտներն իրար էին նայում տարակուսելով, թէ ո՛ւմ մասին է ասում:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Armênio

Աղախիններն ու նրանց որդիները մօտեցան ու խոնարհուեցին նրա առաջ:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the band and the captain and officers of the jews took jesus, and bound him,

Armênio

Իսկ գունդը, հազարապետը եւ հրեաների պահակները բռնեցին Յիսուսին եւ կապեցին:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if i cast out devils by the spirit of god, then the kingdom of god is come unto you.

Armênio

Իսկ եթէ Աստծու Հոգով եմ հանում դեւերին, ուրեմն Աստծու արքայութիւնը հասել է ձեր վրայ:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the princes also of pharaoh saw her, and commended her before pharaoh: and the woman was taken into pharaoh's house.

Armênio

Տեսան նրան նաեւ փարաւոնի իշխանները, գովեցին նրան փարաւոնի առաջ ու նրան տարան փարաւոնի պալատը:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he came by the spirit into the temple: and when the parents brought in the child jesus, to do for him after the custom of the law,

Armênio

Նա Հոգով առաջնորդուած՝ եկաւ տաճարը, եւ երբ ծնողները բերին Յիսուս մանկանը՝ նրա վրայ կատարելու ինչ որ օրէնքի սովորութեան համաձայն էր,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but the jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.

Armênio

Եւ հրեաները չէին հաւատում, թէ նա կոյր էր, եւ բացուեց, մինչեւ որ կանչեցին աչքերը բացուածի ծնողներին,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and said, if esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.

Armênio

Յակոբը մտածեց. «Եթէ Եսաւը յարձակուի առաջին խմբի վրայ եւ ջարդի այն, ապա կը փրկուի երկրորդ խումբը»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when jesus saw her, he called her to him, and said unto her, woman, thou art loosed from thine infirmity.

Armênio

Եւ Յիսուս նրան տեսնելով՝ կանչեց իր մօտ եւ ասաց. «Ո՛վ կին, բժշկուած ես քո հիւանդութիւնից»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.

Armênio

եւ նա չի իմանայ, թէ հողը ինքն իրենից բերք է տալիս. նախ՝ խոտը, ապա՝ հասկը եւ ապա՝ ատոք ցորենը հասկի մէջ:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.

Armênio

իսկ եթէ գողը չգտնուի, ապա տան տէրը թող Աստծու առաջ երդուի, որ ինքն ամենեւին չի իւրացրել այդ մարդու իրեն պահ տուած իրը:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the lord said unto moses, now shalt thou see what i will do to pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

Armênio

Տէրն ասաց Մովսէսին. «Հիմա կը տեսնես, թէ ինչ եմ անելու փարաւոնին: Նա հզօր ձեռքի միջոցով պիտի արձակի նրանց, եւ բարձրացուած բազուկով նրանց պիտի հանի նաեւ իր երկրից»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Armênio

Այն ժամանակ քահանայապետը պատռեց իր զգեստներն ու ասաց. «Հայհոյեց, էլ ինչի՞ են պէտք մեզ վկաներ. ահա հիմա լսեցիք նրա հայհոյանքը:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but jesus turned him about, and when he saw her, he said, daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. and the woman was made whole from that hour.

Armênio

Իսկ Յիսուս, երբ դարձաւ ու նրան տեսաւ, ասաց. «Քաջալերուի՛ր, դո՛ւստր, քո հաւա՛տը քեզ փրկեց»: Եւ նոյն ժամին կինը բժշկուեց:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the morning arose, then the angels hastened lot, saying, arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.

Armênio

Երբ լոյսը բացուեց, հրեշտակներն սկսեցին շտապեցնել Ղովտին՝ ասելով. «Ա՛ռ քո կնոջը, երկու դուստրերիդ եւ հեռացի՛ր այստեղից, որ դու էլ չկորչես այս քաղաքի անօրէնութեան մէջ»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,762,900,890 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK