Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we are the people.
ons is die mense.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
the people in our street
die mense in ons straat
Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
who will come to lead the people
wie sal die volk kom lei with lui
Последнее обновление: 2024-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the people give me nothing in life
gun
Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it speaks nothing to the people.
dit spreek nie tot ons nie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
and so we're the people there
ons is die mense daar
Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love the people. do you understand?
ek het die proletariaat lief, verstaan jy?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
be here, because it gives the people
vir julle om hier te wees, want dit gee
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the people in my street are quirky!
die mense in my straat is eienaardig!
Последнее обновление: 2020-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so the people rested on the seventh day.
so het die volk dan op die sewende dag gerus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the people's police are being overrun.
die mense-stroom kan nie meer gestuit word nie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
descriptive essay about the people in our street
beskrywende opstel oor die mense in ons straat
Последнее обновление: 2016-03-02
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a secret? is he the one you came here to meet?
is dit hom wat jy hier kom ontmoet?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
then joshua commanded the officers of the people, saying,
toe het josua aan die opsigters van die volk bevel gegee en gesê:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and then... think about the people who are still here, and who are depending on you.
dink dan, aan die mense wat daar nog is en wat op jou staatmaak.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
âwhen i came here, i was not aware
âtoe ek hier gekom het, was ek nie bewus
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let the people praise thee, o god; let all the people praise thee.
die nasies sal bly wees en jubel, omdat u die volke regverdig oordeel en die nasies op aarde lei. sela.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.
toe lig jakob sy voete op en gaan na die land van die kinders van die ooste.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the sadducees, came upon them,
en terwyl hulle besig was om met die volk te spreek, het die priesters en die hoofman van die tempel en die sadduseërs op hulle afgekom,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
toe het jeremia nog in-- en uitgegaan onder die volk, en hulle het hom nog nie in die gevangenis gesit nie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: