Вы искали: devise (Английский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bosnian

Информация

English

devise

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Боснийский

Информация

Английский

see how they devise lies against god.

Боснийский

pogledaj kako izmišljaju laž o allahu!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thus did we devise for joseph’s sake.

Боснийский

tako smo splanili za jusufa.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"so devise your plot, and then assemble in line.

Боснийский

zato lukavstvo svoje pametno pripremite, a onda u red stanite.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

do not be sorry for them, nor be distressed for what they devise.

Боснийский

i ne žalosti se nad njima, i ne budi u tjeskobi zbog onog šta spletkare.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and do not sorrow for them, nor be thou straitened for what they devise.

Боснийский

i ne tuguj za njima, i neka ti nije teško zbog spletkarenja njihova.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

grieve not for them, and be not in distress because of that which they devise.

Боснийский

i ne tuguj za njima, i neka ti nije teško zbog spletkarenja njihova.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and by allah i shall surely devise a plot against your idols after ye turned away backward.

Боснийский

i tako mi allaha, sigurno ću splanirati protiv idola vaših, nakon što se udaljite okrenuvši leđa."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and on that day they will offer total submission to god: and all that they used to devise will fail them.

Боснийский

i iskazaće tog dana allahu pokornost, a iščeznuće od njih šta su izmišljali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but those who devise evil deeds theirs shall be a terrible punishment, and their plotting shall be annulled.

Боснийский

a one koji imaju hrđave namjere čeka patnja nesnosna, i njihovo spletkarenje je rabota bezuspješna.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

except for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor are they directed to a way -

Боснийский

izuzev nemoćnih od ljudi i žena i djece - ne mogu dovitljivošću, niti se upućuju putu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when we make people taste of mercy after an affliction touches them, lo! they devise plans against our communication.

Боснийский

a kada mi dopustimo ljudima da osjete milost, poslije nevolje koja ih snađe, oni opet u dokaze naše neće da vjeruju.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

except the feeble among men, and the women, and the children, who are unable to devise a plan and are not shown a way.

Боснийский

izuzev nemoćnih od ljudi i žena i djece - ne mogu dovitljivošću, niti se upućuju putu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

abraham said to himself, "by god! i will devise a plan against their idols when they are away."

Боснийский

i tako mi allaha, sigurno ću splanirati protiv idola vaših, nakon što se udaljite okrenuvši leđa."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

do then those who devise evil plots feel secure that allah will not sink them into the earth, or that the torment will not seize them from directions they perceive not?

Боснийский

a zar su sigurni oni koji ružne podmuklosti snuju – da ih allah neće u zemlju utjerati ili da im neće, odakle ne mogu ni pomisliti, kazna doći,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and even so we appointed in every city great ones among its sinners, to devise there; but they devised only against themselves, and they were not aware.

Боснийский

a tako smo načinili u svakom naselju velikaše zloradnicima njegovim, da spletkare u njemu. a ne spletkare izuzev protiv duša svojih, a ne opažaju.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those before them did indeed devise plans, but allah demolished their building from the foundations, so the roof fell down on them from above them, and the punishment came to them from whence they did not perceive.

Боснийский

doista su spletkarili oni prije njih, pa je došao allah kućama njihovim od temelja, te je pao na njih krov nad njima, i došla im je kazna otkud nisu zapazili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do they feel secure, those who devise evil things, that god will not cause the earth to swallow them, or that the chastisement will not come upon them, from whence they are not aware?

Боснийский

a zar su sigurni oni koji ružne podmuklosti snuju – da ih allah neće u zemlju utjerati ili da im neće, odakle ne mogu ni pomisliti, kazna doći,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah forgiveth not that partners should be set up with him; but he forgiveth anything else, to whom he pleaseth; to set up partners with allah is to devise a sin most heinous indeed.

Боснийский

allah neće oprostiti da mu se neko drugi smatra ravnim, a oprostiće manje grijehove od toga kome on hoće. a onaj ko drugog smatra allahu ravnim čini, izmišljajući laž, grijeh veliki.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do then those who devise evil (plots) feel secure that allah will not cause the earth to swallow them up, or that the wrath will not seize them from directions they little perceive?-

Боснийский

a zar su sigurni oni koji ružne podmuklosti snuju – da ih allah neće u zemlju utjerati ili da im neće, odakle ne mogu ni pomisliti, kazna doći,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and rehearse thou unto them the story of nuh, when he said unto his people: o my people! if my standing forth and my admonishment with the commandments of allah be hard upon you, then on allah i rely; so devise your affair, ye and your associate-gods and let not your affair be dubious unto you, then have it decreed against me, and respite me not.

Боснийский

izrecituj im vijest nuhovu, kad reče narodu svom: "o narode moj! ako vam je teško stajanje moje i opominjanje moje ajetima allahovim - pa u allaha se pouzdavam - onda sredite stvar vi i ortaci vaši, zatim neka ne bude odluka vaša sumnjivom za vas, potom mi presudite, i ne odgađajte mi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,703,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK