Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
see how they devise lies against god.
pogledaj kako izmišljaju laž o allahu!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
thus did we devise for joseph’s sake.
tako smo splanili za jusufa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"so devise your plot, and then assemble in line.
zato lukavstvo svoje pametno pripremite, a onda u red stanite.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do not be sorry for them, nor be distressed for what they devise.
i ne žalosti se nad njima, i ne budi u tjeskobi zbog onog šta spletkare.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and do not sorrow for them, nor be thou straitened for what they devise.
i ne tuguj za njima, i neka ti nije teško zbog spletkarenja njihova.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
grieve not for them, and be not in distress because of that which they devise.
i ne tuguj za njima, i neka ti nije teško zbog spletkarenja njihova.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and by allah i shall surely devise a plot against your idols after ye turned away backward.
i tako mi allaha, sigurno ću splanirati protiv idola vaših, nakon što se udaljite okrenuvši leđa."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and on that day they will offer total submission to god: and all that they used to devise will fail them.
i iskazaće tog dana allahu pokornost, a iščeznuće od njih šta su izmišljali.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but those who devise evil deeds theirs shall be a terrible punishment, and their plotting shall be annulled.
a one koji imaju hrđave namjere čeka patnja nesnosna, i njihovo spletkarenje je rabota bezuspješna.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
except for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor are they directed to a way -
izuzev nemoćnih od ljudi i žena i djece - ne mogu dovitljivošću, niti se upućuju putu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when we make people taste of mercy after an affliction touches them, lo! they devise plans against our communication.
a kada mi dopustimo ljudima da osjete milost, poslije nevolje koja ih snađe, oni opet u dokaze naše neće da vjeruju.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
except the feeble among men, and the women, and the children, who are unable to devise a plan and are not shown a way.
izuzev nemoćnih od ljudi i žena i djece - ne mogu dovitljivošću, niti se upućuju putu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
abraham said to himself, "by god! i will devise a plan against their idols when they are away."
i tako mi allaha, sigurno ću splanirati protiv idola vaših, nakon što se udaljite okrenuvši leđa."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do then those who devise evil plots feel secure that allah will not sink them into the earth, or that the torment will not seize them from directions they perceive not?
a zar su sigurni oni koji ružne podmuklosti snuju – da ih allah neće u zemlju utjerati ili da im neće, odakle ne mogu ni pomisliti, kazna doći,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and even so we appointed in every city great ones among its sinners, to devise there; but they devised only against themselves, and they were not aware.
a tako smo načinili u svakom naselju velikaše zloradnicima njegovim, da spletkare u njemu. a ne spletkare izuzev protiv duša svojih, a ne opažaju.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
those before them did indeed devise plans, but allah demolished their building from the foundations, so the roof fell down on them from above them, and the punishment came to them from whence they did not perceive.
doista su spletkarili oni prije njih, pa je došao allah kućama njihovim od temelja, te je pao na njih krov nad njima, i došla im je kazna otkud nisu zapazili.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do they feel secure, those who devise evil things, that god will not cause the earth to swallow them, or that the chastisement will not come upon them, from whence they are not aware?
a zar su sigurni oni koji ružne podmuklosti snuju – da ih allah neće u zemlju utjerati ili da im neće, odakle ne mogu ni pomisliti, kazna doći,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah forgiveth not that partners should be set up with him; but he forgiveth anything else, to whom he pleaseth; to set up partners with allah is to devise a sin most heinous indeed.
allah neće oprostiti da mu se neko drugi smatra ravnim, a oprostiće manje grijehove od toga kome on hoće. a onaj ko drugog smatra allahu ravnim čini, izmišljajući laž, grijeh veliki.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do then those who devise evil (plots) feel secure that allah will not cause the earth to swallow them up, or that the wrath will not seize them from directions they little perceive?-
a zar su sigurni oni koji ružne podmuklosti snuju – da ih allah neće u zemlju utjerati ili da im neće, odakle ne mogu ni pomisliti, kazna doći,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and rehearse thou unto them the story of nuh, when he said unto his people: o my people! if my standing forth and my admonishment with the commandments of allah be hard upon you, then on allah i rely; so devise your affair, ye and your associate-gods and let not your affair be dubious unto you, then have it decreed against me, and respite me not.
izrecituj im vijest nuhovu, kad reče narodu svom: "o narode moj! ako vam je teško stajanje moje i opominjanje moje ajetima allahovim - pa u allaha se pouzdavam - onda sredite stvar vi i ortaci vaši, zatim neka ne bude odluka vaša sumnjivom za vas, potom mi presudite, i ne odgađajte mi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование