Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verily he is all-sufficient, immensely praiseworthy.
allah je, uistinu, nezavisan i hvale dostojan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
verily allah is immensely strong, overwhelmingly mighty.
uistinu, allah je silni, svemoćni,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and put your trust in him who is immensely mighty, most compassionate,
i pouzdaj se u silnoga i milostivoga,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
as for him who turns away, allah is all-sufficient, immensely praiseworthy.
a ko se okrene - pa uistinu, allah, on je neovisni, hvaljeni.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah will most certainly help those who will help him. verily allah is immensely strong, overwhelmingly mighty.
a allah će sigurno pomoći one koji vjeru njegovu pomažu – ta allah je zaista moćan i silan –
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and he who turns away, (should know that) allah is self-sufficient, immensely praiseworthy.
a ko se okrene, pa uistinu, allah, on je neovisni, hvaljeni.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
falsehood may not enter it from the front or from the rear. it is a revelation that has been sent down from the most wise, the immensely praiseworthy.
laž joj je strâna, bilo s koje strane, ona je objava od mudroga i hvale dostojnoga.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o people, it is you who stand in need of allah; as for allah, he is self-sufficient, immensely praiseworthy.
o ljudi! vi ste fukare prema allahu; a allah - on je bogati, hvaljeni.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
whoever is grateful is so to his own good; and whoever is ungrateful, let him know that my lord is immensely resourceful, most bountiful."
a ko je zahvalan – u svoju je korist zahvalan, a ko je nezahvalan – pa, gospodar moj je neovisan i plemenit.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(o prophet), those who have knowledge see clearly that what has been revealed to you from your lord is the truth and directs to the way of the most mighty, the immensely praiseworthy lord.
i vide oni kojima je dato znanje, da je ono šta ti je objavljeno od gospodara tvog, to istina, i vodi putu moćnog, hvaljenog.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
whoso gives thanks to allah, does so to his own good. and whoso disbelieves (let him know that) allah is all-sufficient, immensely praiseworthy.
ko je zahvalan, čini to u svoju korist, a ko je nezahvalan – pa, allah je, zaista, neovisan i hvale dostojan."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование