Вы искали: lost and found (Английский - Валлийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

lost and found

Валлийский

Последнее обновление: 2023-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they made that decision and found justification for the invasion afterwards

Валлийский

gwnaed y penderfyniad hwnnw ganddynt gan ddod o hyd i gyfiawnhad dros yr ymosodiad wedi hynny

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

last week's judgment was damning and found faults in several aspects

Валлийский

yr oedd y dyfarniad yr wythnos diwethaf yn ddamniol a chanfu ddiffygion mewn sawl agwedd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i turned to that paragraph and found that e was defined as £67 .2 million

Валлийский

trois at y paragraff hwnnw a chael bod e wedi'i diffinio fel £67 .2 miliwn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i made inquiries and found that the first secretary had received a faxed letter this morning

Валлийский

gwneuthum ymholiadau a darganfod bod y prif ysgrifennydd wedi derbyn llythyr drwy beiriant ffacs fore heddiw

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

my son was in perth , western australia recently , and found an interesting article in a newspaper

Валлийский

yr oedd fy mab ym mherth , gorllewin awstralia yn ddiweddar , a daeth o hyd i erthygl ddiddorol mewn papur newydd

Последнее обновление: 2015-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have operated a comparable scheme in another sphere of education and found it to be liberating for all learners

Валлийский

yr wyf wedi gweithredu cynllun tebyg mewn maes addysg arall ac wedi'i gael yn rhywbeth rhyddhaol i'r holl ddysgwyr

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the committee on equality of opportunity considered a wide range of issues involving travellers and found that discrimination still exists

Валлийский

ystyriodd y pwyllgor cyfle cyfartal amrywiaeth eang o faterion a oedd yn ymwneud â theithwyr a chanfu fod gwahaniaethu yn dal i fodoli

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i was shocked when i visited cardiff business club on monday night and found that 95 per cent of the people there were men

Валлийский

fe'm synnwyd pan ymwelais â chlwb busnes caerdydd nos lun a chanfod mai dynion oedd 95 y cant o'r bobl yno

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

their chance has been lost and they will have to wait an additional year or perhaps two years

Валлийский

mae eu cyfle wedi'i golli a bydd yn rhaid iddynt aros am flwyddyn neu efallai ddwy flynedd ychwanegol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if undiagnosed , the chance of early intervention and support is lost and the child is disadvantaged

Валлийский

os na cheir diagnosis , collir cyfle i ymyrryd yn gynnar ac i gael cymorth cynnar ac mae'r plentyn o dan anfantais

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i am sorry to hear of the 120 jobs that are to be lost and i fear that there could be many more in the long term

Валлийский

mae'n resyn gennyf glywed am y 120 o swyddi a fydd yn cael eu colli ac ofnaf y bydd llawer rhagor o bosibl yn y tymor hir

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i visited that programme , along with other north wales members , and found it to be the most effective anti-drugs programme that i have seen

Валлийский

euthum i weld y rhaglen honno , yng nghwmni aelodau eraill o'r gogledd , a chredaf mai hon yw'r rhaglen wrth-gyffuriau fwyaf effeithiol a welais erioed

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i agree with previous speakers that the input of local committee members should not be lost and should be automatically fed into the system

Валлийский

cytunaf â siaradwyr blaenorol na ddylid colli mewnbwn aelodau'r pwyllgorau lleol ac y dylid ei borthi i'r system yn awtomatig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i sought to scrutinise the process whereby the minister checks the local authority's application and found that nothing is checked until after the money has been granted and only then on rare occasions

Валлийский

ceisiais graffu ar y broses lle mae'r gweinidog yn gwirio cais yr awdurdod lleol a chanfûm na chaiff unrhyw beth ei wirio nes bod yr arian wedi ei ganiatáu a dim ond ar adegau prin y bydd y gwirio hwnnw yn digwydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if you do not take steps similar to the ones that have been taken , that part of the history gets lost and people do not appreciate the sacrifices and creativity of the past

Валлийский

os na chymerwch gamau tebyg i'r rheini a gymerwyd , collir y rhan honno o'r hanes ac ni werthfawrogir aberth a gallu creadigol y gorffennol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as a result of that , they were lost to the system , there were not enough resources to follow up the people who were lost and they ended up in prison

Валлийский

o ganlyniad i hynny , fe'u collwyd o'r system , nid oedd digon o adnoddau i fynd ar ôl y bobl a gollwyd a gorffenasant yn y carchar

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a report published by the joseph rowntree foundation in september 2000 supported brian gibbons's view and found that , if wealth inequalities were narrowed to 1983 levels , 7 ,500 deaths a year would be prevented

Валлийский

yr oedd adroddiad a gyhoeddwyd gan sefydliad joseph rowntree ym medi 2000 yn ategu barn brian gibbons a chanfu , os byddai anghydraddoldebau iechyd yn gostwng i lefelau 1983 , y byddid yn atal 7 ,500 o farwolaethau'r flwyddyn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

do you share the concerns of those people who believe that the momentun has now been lost , and that many people are being stopped from entering those schemes in our rural economy ?

Валлийский

a rannwch bryderon y bobl hynny sydd o'r farn bod y momentwm bellach wedi'i golli , a bod llawer o bobl yn cael eu hatal rhag ymuno â'r cynlluniau hynny yn ein heconomi wledig ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a great deal of relevant material is scattered and lost, and that's ironic considering that the hmc is the body which has been trying to establish and maintain good archival standards over the years.

Валлийский

mae llawer iawn o'r deunydd perthnasol wedi'i wasgaru a'i golli, ac mae hynny'n eironig o ystyried mai'r hmc yw'r corff sydd wedi bod yn ceisio sefydlu a chynnal safonau archifyddol da dros y blynyddoedd.

Последнее обновление: 2011-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,413,889 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK