Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
` those organisations that carry out inspections should start to move towards a more risk based assessment system '
` y dylai'r cyrff hynny sydd yn cynnal arolygon ddechrau symud tuag at drefn asesu sydd yn fwy seiliedig ar y risg '
we welcome estyn's move towards having a more risk-based inspection regime , and recommend that other inspectorates follow that move
yr ydym yn croesawu'r ffaith bod estyn yn symud tuag at gyfundrefn arolygu sy'n fwy seiliedig ar risg , ac yn argymell bod arolygiaethau eraill yn dilyn eu harweiniad
i believe that most welsh farmers think that the proposal for a risk-based soil management plan is a complete nonsense and that it should be withdrawn
credaf fod y rhan fwyaf o ffermwyr cymru o'r farn bod y cynnig i gael cynllun rheoli pridd ar sail risgiau yn nonsens pur ac y dylid ei dynnu'n ôl
the self-assessment element in the wales programme for improvement and the potential of scrutiny committees and policy agreements are commended as moves forwards towards having a more risk-based approach
mae'r elfen hunan-asesu yn rhaglen cymru ar gyfer gwella , a'r potensial ar gyfer pwyllgorau craffu a chytundebau polisi , yn cael eu cymeradwyo fel camau ymlaen tuag at ddull sy'n fwy seiliedig ar risg
these proposals have been welcomed by the food standards agency as an opportunity to provide an effective , proportionate and risk-based system of which i am sure william and glyn would approve
croesawyd y cynigion hyn gan yr asiantaeth safonau bwyd fel cyfle i ddarparu system effeithiol , gymesur ac un sydd yn seiliedig ar risg , a gâi ei chymeradwyo gan william a glyn , mae'n siwr gennyf
while the risk-based approach is an attempt to make matters as easy as possible , the two-sided tick-box sheet that is sent to every farmer is not particularly user-friendly
er mai ymgais i symleiddio'r broses yw'r defnydd o ymagwedd yn seiliedig ar risg , nid yw'r daflen ddwyochrog sy'n gofyn i bob ffermwr dicio blychau yn syml i'w defnyddio
therefore , why should this be introduced now ? does it mean that we could see an army of bureaucrats walking up and down the land for no real purpose whatsoever ? i accept that there must be an element of control and checking in all matters agricultural , but is a risk-based soil management plan justified ? how will farmers in meirionnydd and ceredigion be able to implement , cope with , or respond to this , along with the raft of other regulations with which they have to deal ?
felly , pam y dylid cyflwyno hyn yn awr ? a yw'n golygu y gallem weld byddin o fiwrocratiaid yn cerdded y wlad yn gwbl ddibwrpas ? yr wyf yn derbyn bod rhaid cael rhywfaint o reoli a gwirio ym mhob mater amaethyddol , ond a oes cyfiawnhad dros gael cynllun rheoli pridd ar sail risgiau ? sut y bydd ffermwyr ym meirionnydd a cheredigion yn gallu gweithredu hyn , ac ymdopi neu ymateb iddo , ynghyd â'r llu o reoliadau eraill y maent yn gorfod delio â hwy ?