Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nonetheless, i do not believe that we should be engaging in self-righteous meddling in the internal policy affairs of other states, all the more so given that the eu is by no means in a position to assume the role of a model of democracy.
mindazonáltal nem hiszem, hogy önelégült módon bele kellene avatkoznunk más államok belpolitikai ügyeibe, annál is inkább, mert az eu is messze van még attól, hogy róla mintázzák a demokrácia szobrát.
the thing that it is worth doing at the moment is perhaps to thank yet again the commission for its initiative and the commissioner for the conscientious way he has followed through the actions of parliament - and also to vindicate the part played by parliament without allowing ourselves to become overly self-righteous.
ebben a pillanatban annak van értelme, hogy újfent köszönetet mondunk a bizottságnak a kezdeményezésért, a biztos úrnak azért, mert lelkiismeretesen végigvitte a parlament lépéseit - és hogy elismerjük a parlament szerepét, anélkül, hogy az önelégültség hibájába esnénk.