Вы искали: photograph (Английский - Галисийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Галисийский

Информация

Английский

photograph

Галисийский

fotografía

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

photograph information

Галисийский

información da fotografía

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

restore photograph (slow)

Галисийский

restaurar a fotografía (lento)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in-painting photograph tool

Галисийский

ferramenta de reparación de fotografías

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

enter the photograph credit here.

Галисийский

escriba aquí os créditos da fotografía.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

photograph refocus settings file to load

Галисийский

ficheiro de configuración da refocalización de fotografías a cargar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

digikam plugin to inpaint a photograph

Галисийский

un engadido de digikam para pintar por dentro unha fotografíaname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

photograph in-painting settings file to load

Галисийский

ficheiro de configuración da reparación de fotos que cargar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

enter the original owner of the photograph here.

Галисийский

escriba aquí o propietario orixinal da fotografía.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a tool to remove photograph noise using wavelets.

Галисийский

unha ferramenta para eliminar o ruído das fotografías empregando ondiñas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"%1" is not a photograph refocus settings text file.

Галисийский

«% 1 » non é un ficheiro de configuración da focalización de fotografías.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

cannot load settings from the photograph local contrast text file.

Галисийский

non foi posíbel cargar a configuración con este ficheiro de contraste local de fotografías.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"%1" is not a photograph tone mapping settings text file.

Галисийский

cámaras raw coñecidas

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"%1" is not a photograph in-painting settings text file.

Галисийский

«% 1 » non é un ficheiro de configuración da reparación de fotografías.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this field should contain the name of the city where the photograph was taken.

Галисийский

este campo debería conter a o nome da cidade na que se tirou a fotografía.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this field should contain the province or state where the photograph was taken.

Галисийский

este campo debería conter a provincia ou estado no se tirou a fotografía.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

enter the names of the photograph's creators. use semi-colons as separator here.

Галисийский

escriba o nome de todos os creadores da fotografía. empregue puntos e vírgulas como separadores.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the instructions field should be used to list editorial instructions concerning the use of photograph. with iptc, this field is limited to 256 ascii characters.

Галисийский

o campo de instrucións emprégase para enumerar as instrucións editoriais relacionadas co uso da fotografía. con iptc, este campo está limitado a 256 caracteres ascii.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this draws a simple orbital simulation. with trails enabled, it looks kind of like a cloud-chamber photograph. written by greg bowering; 1997.

Галисийский

isto debuxa unha simulación orbital simple. se activa os rastros, o efecto é semellante a unha fotografía dunha cámara de nubes. escribiuno greg bowering en 1997.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(synonymous to provider): use the provider field to identify who is providing the photograph. this does not necessarily have to be the author. if a photographer is working for a news agency such as reuters or the associated press, these organizations could be listed here as they are "providing" the image for use by others. if the image is a stock photograph, then the group (agency) involved in supplying the image should be listed here. with iptc, this field is limited to 32 ascii characters.

Галисийский

(sinónimo de fornecedor): use o campo fornecedor para identificar a persoa que forneza a fotografía. non ten por que ser necesariamente o autor. se un fotógrafo está a traballar para unha axencia de prensa como reuters ou associated press, estas compañías poderían ser citadas aquí como o « fornecedor » da imaxe para o seu uso por terceiros. se a imaxe é dun catálogo, entón o grupo (axencia) involucrado en subministrala debe ser citado aquí. con iptc, este campo está limitado a 32 caracteres ascii.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,276,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK