Вы искали: danger symbols (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

danger symbols

Греческий

σύμβολα κινδύνου

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

danger symbol meaning

Греческий

Σύμβολο του κινδύνου Σημααία

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

danger symbols of the european community; r & s phrases 23200/ 400 expl.

Греческий

2 3 2 0 0../ Σύμβολα κινδύνου Ευρωπαϊκής Κοινότητας, φράσεις r και s. 4 0 0..

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

hazard symbols, indications of danger, risk and safety phrases

Греческий

σύμβολα επικινδυνότητας, ενδείξεις κινδύνων, προειδοποιητικές φράσεις κινδύνου και φράσεις οδηγιών προφύλαξης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

the danger symbol and indication of danger involved in the use of the substance,

Греческий

τα σύμβολα και τις ενδείξεις των κινδύνων που παρουσιάζει η χρησιμοποίηση της ουσίας ,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

without them, the free trade area is in danger of becoming the symbol of the euromed misunderstanding.

Греческий

Χωρίς αυτά, η ζώνη ελεύθερων συναλλαγών κινδυνεύει να καταστεί το σύμβολο της ευρωμεσογειακής παρεξήγησης.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

where more than one danger symbol must be assigned to a preparation the obligation to apply the symbol:

Греческий

Όταν σε ένα παρασκεύασμα πρέπει να αποδοθούν περισσότερα από ένα σύμβολα κινδύνου, η υποχρέωση αναγραφής του συμβόλου:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

specifically article 23 (2) contains provisions to label every package of a dangerous substance with appropriate danger symbols, r-phrases and s-phrases.

Греческий

Ειδικότερα, το άρθρο 23 παράγραφος 2 περιλαμβάνει διατάξεις για την επισήμανση κάθε συσκευασίας επικίνδυνης ουσίας με κατάλληλα σύμβολα κινδύνου, φράσεις r και φράσεις s.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

whereas annex ii to directive 67/548/eec contains the symbols and indications of danger;

Греческий

ότι στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιλαμβάνονται σύμβολα και ενδείξεις κινδύνου

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the directive, for example, classifies dangerous substances and danger levels, lists danger symbols, includes standard phrases on the nature of special risks from substances on the wording of safety precaution phrases and includes testing methods to determine the dangerous properties of substances.

Греческий

Λόγου χάριν η Οδηγία ταξινομεί τις επικίνδυνες ουσίες και τα επίπεδα κινδύνου, καθορίζει τα σύμβολα κινδύνου, εισάγει στην διατύπωση για τα προφυλακτικά μέτρα τυποποιημένες φράσεις για την φύση των ειδικών κινδύνων που απορρέουν από τις ουσίες και ορίζει μεθόδους δοκιμασιών για τον προσδιορισμό των επικίνδυνων ιδιοτήτων των ουσιών.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

and assigned the symbol "c", the indication of danger "corrosive" and the risk phrase r34;

Греческий

και τους αποδίδεται το σύμβολο "c", η ένδειξη κινδύνου "διαβρωτικό" και η φράση κινδύνου r34:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

■ standardised indications of danger, danger symbols (8), risk indications (r-phrases (')) and safety directions (s-phrases (,0)).

Греческий

• αριθμοί μητρώου ΕΚ για τις ουσίες, για παράδειγμα ο αριθμός einecs (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the colour and presentation of the label - or, in the case of paragraph 2, of the package - shall be such that the danger symbol and its background stand out clearly from it.

Греческий

Το χρώνα και η εμφάνιση της ετικέτας και, στην περίπτωση της παραγράφου 2, της συσκευασίας, πρέπει να είναι τέτοια ώστε το σύμβολο κινδύνου και το φόντο του να διακρίνονται καθαρά.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

article 23 (2) of directive 67/548/eec contains provisions to label every package of a dangerous substance with appropriate danger symbols, r(risk)-phrases and s(safety)-phrases.

Греческий

Το άρθρο 23 παράγραφος 2 της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιλαμβάνει διατάξεις για την επισήμανση της συσκευασίας κάθε επικίνδυνης ουσίας με τα κατάλληλα σύμβολα κινδύνου, φράσεις r (risk=κινδύνου) και φράσεις s (safety=ασφαλείας).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,279,387 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK