You searched for: danger symbols (Engelska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

danger symbols

Grekiska

σύμβολα κινδύνου

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

danger symbol meaning

Grekiska

Σύμβολο του κινδύνου Σημααία

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

danger symbols of the european community; r & s phrases 23200/ 400 expl.

Grekiska

2 3 2 0 0../ Σύμβολα κινδύνου Ευρωπαϊκής Κοινότητας, φράσεις r και s. 4 0 0..

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

hazard symbols, indications of danger, risk and safety phrases

Grekiska

σύμβολα επικινδυνότητας, ενδείξεις κινδύνων, προειδοποιητικές φράσεις κινδύνου και φράσεις οδηγιών προφύλαξης

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the danger symbol and indication of danger involved in the use of the substance,

Grekiska

τα σύμβολα και τις ενδείξεις των κινδύνων που παρουσιάζει η χρησιμοποίηση της ουσίας ,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

without them, the free trade area is in danger of becoming the symbol of the euromed misunderstanding.

Grekiska

Χωρίς αυτά, η ζώνη ελεύθερων συναλλαγών κινδυνεύει να καταστεί το σύμβολο της ευρωμεσογειακής παρεξήγησης.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

where more than one danger symbol must be assigned to a preparation the obligation to apply the symbol:

Grekiska

Όταν σε ένα παρασκεύασμα πρέπει να αποδοθούν περισσότερα από ένα σύμβολα κινδύνου, η υποχρέωση αναγραφής του συμβόλου:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

specifically article 23 (2) contains provisions to label every package of a dangerous substance with appropriate danger symbols, r-phrases and s-phrases.

Grekiska

Ειδικότερα, το άρθρο 23 παράγραφος 2 περιλαμβάνει διατάξεις για την επισήμανση κάθε συσκευασίας επικίνδυνης ουσίας με κατάλληλα σύμβολα κινδύνου, φράσεις r και φράσεις s.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

whereas annex ii to directive 67/548/eec contains the symbols and indications of danger;

Grekiska

ότι στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιλαμβάνονται σύμβολα και ενδείξεις κινδύνου

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the directive, for example, classifies dangerous substances and danger levels, lists danger symbols, includes standard phrases on the nature of special risks from substances on the wording of safety precaution phrases and includes testing methods to determine the dangerous properties of substances.

Grekiska

Λόγου χάριν η Οδηγία ταξινομεί τις επικίνδυνες ουσίες και τα επίπεδα κινδύνου, καθορίζει τα σύμβολα κινδύνου, εισάγει στην διατύπωση για τα προφυλακτικά μέτρα τυποποιημένες φράσεις για την φύση των ειδικών κινδύνων που απορρέουν από τις ουσίες και ορίζει μεθόδους δοκιμασιών για τον προσδιορισμό των επικίνδυνων ιδιοτήτων των ουσιών.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

and assigned the symbol "c", the indication of danger "corrosive" and the risk phrase r34;

Grekiska

και τους αποδίδεται το σύμβολο "c", η ένδειξη κινδύνου "διαβρωτικό" και η φράση κινδύνου r34:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

■ standardised indications of danger, danger symbols (8), risk indications (r-phrases (')) and safety directions (s-phrases (,0)).

Grekiska

• αριθμοί μητρώου ΕΚ για τις ουσίες, για παράδειγμα ο αριθμός einecs (

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the colour and presentation of the label - or, in the case of paragraph 2, of the package - shall be such that the danger symbol and its background stand out clearly from it.

Grekiska

Το χρώνα και η εμφάνιση της ετικέτας και, στην περίπτωση της παραγράφου 2, της συσκευασίας, πρέπει να είναι τέτοια ώστε το σύμβολο κινδύνου και το φόντο του να διακρίνονται καθαρά.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

article 23 (2) of directive 67/548/eec contains provisions to label every package of a dangerous substance with appropriate danger symbols, r(risk)-phrases and s(safety)-phrases.

Grekiska

Το άρθρο 23 παράγραφος 2 της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιλαμβάνει διατάξεις για την επισήμανση της συσκευασίας κάθε επικίνδυνης ουσίας με τα κατάλληλα σύμβολα κινδύνου, φράσεις r (risk=κινδύνου) και φράσεις s (safety=ασφαλείας).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,781,359,059 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK