Вы искали: directness (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

directness

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

directness in the taking of evidence

Греческий

αποδεικτική διαδικασία

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

we appreciate your directness in dealing with our questions.

Греческий

Εκτιμούμε την ευθύτητα με την οποία αντιμετωπίζετε τις ερωτήσεις μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

a directness in approach underlies all of these suggestions.

Греческий

Ενθάρρυνση των ατόμων να έλθουν προς εσάς

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

she was startled, however, by her co-workers' directness.

Греческий

Την ξάφνιασε, ωστόσο, η ευθύτητα των συναδέλφων της.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the regulations differ in directness and severity; in two member states, broadcast advertising is forbidden.

Греческий

Σε δύο Κράτη μέλη η ραδιοτηλεοπτική διαφήμιση απαγορεύεται.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

i should also like to congratulate him on the clarity and directness of the explanations he has given on several important aspects of this question.

Греческий

Εύχεται επίσης μια ενίσχυση της συνεργασίας και των ανταλ­λαγών με την Τουρκία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

three criteria, directness, an unambiguous approach and transparency, give us strength, and will enable us to succeed.

Греческий

Τα τρία κριτήρια- ευθύτητα, σαφήνεια και διαφάνεια- είναι δύναμη, και με αυτά θα τα καταφέρουμε.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

3.4 if the lisbon treaty is ratified as it stands, the union will be able to deal with this major area of policy with greater clarity and directness.

Греческий

3.4 Εάν η Συνθήκη της Λισσαβώνας κυρωθεί ως έχει, θα μπορέσει να αντιμετωπίσει το πολιτικής φύσεως αυτό πρόβλημα κατά τρόπο πιο σαφή και πιο άμεσο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

2.2 despite a mixed record, the simplicity and directness of the mdgs have made an undeniable contribution to raising awareness and mobilising public opinion in developed countries.

Греческий

2.2 Παρότι ο απολογισμός είναι ανομοιογενής, οι ΑΣΧ, χάρη στον απλό και εύληπτο χαρακτήρα τους, συνέβαλαν στην ευαισθητοποίηση και την κινητοποίηση της κοινής γνώμης των ανεπτυγμένων χωρών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i shall, therefore, allow myself the luxury of addressing you in a language which those directly interested in the directive we are debating can understand in its full and plain directness.

Греческий

Συνεπώς, θα επιτρέψω στον εαυτό μου την πολυτέλεια να απευθυνθώ σε σας χρησιμοποιώντας τέτοια γλώσσα που-χάρη στην πλήρη και απέριττη αμεσότητα που αποτελεί χαρακτηριστικό της- θα γίνει κατανοητή σε εκείνους που ενδιαφέρονται άμεσα για την οδηγία που αποτελεί το τρέχον θέμα συζήτησής μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

come to our recommendation that we approve mr geraghty's credentials and at the same time call upon the authorities of the member states to review the procedure for the selection of candidates and replacement candidates from the point of view of the directness of the election.

Греческий

πίνων Δικαιωμάτων έχει δεχθεί τις αιτιάσεις του κ. ruiz mateos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

once the police begin behaving with equal cordiality and directness towards nuns as towards criminals, we will be able to say that we finally have a reformed and well trained police force," said milan simic from the committee of lawyers for human rights.

Греческий

Όταν η αστυνομία αρχίσει να συμπεριφέρεται με ίση εγκαρδιότητα και ευθύτητα προς τις καλόγριες όπως στους εγκληματίες, θα είμαστε σε θέση να πούμε ότι έχουμε τελικά μια μεταρρυθμισμένη και άρτια εκπαιδευμένη αστυνομική δύναμη», δήλωσε ο Μίλαν Σίμιτς από την Επιτροπή Δικηγόρων για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

finally, mr president­designate, as a member of parliament — and i think i speak for others as well — i call for directness, transparency and ethics in the handling of our affairs, not only in the member states but by the commission itself.

Греческий

Εν πάση περιπτώσει, πάνιο από τα τρία τέταρτα τιον προταθέντιον πέτυχαν στις εξετάσεις, η πλειοψηφία δε έτυχε συγχαρητηρίων από την εξεταστική επιτροπή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,213,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK