Вы искали: grammatical (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

grammatical

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

grammatical mood

Греческий

Διάθεση

Последнее обновление: 2014-11-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

grammatical number

Греческий

Αριθμός

Последнее обновление: 2015-05-24
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

verbs in grammatical groups

Греческий

Ρήματα σε γραμματικές ομάδες

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the loss of grammatical gender in cappadocian greek.

Греческий

the loss of grammatical gender in cappadocian greek.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

to let parley know the grammatical meaning of a word type.

Греческий

Για να μπορεί το parley να γνωρίζει τη γραμματική σημασία ενός τύπου λέξεων.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

basic grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Греческий

Οι βασικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the commission can accept this change including the consequential grammatical changes.

Греческий

Η Επιτροπή κάνει δεκτή την αλλαγή, αυτή συμπεριλαμβανομένων των επακόλουθων γραμματικών αλλαγών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the gender brings with it grammatical agreement in conformity with specific rules.

Греческий

Στη σύσταση αριθ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

both basic and complex grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Греческий

Οι βασικές και πολύπλοκες δομές τόσο της γραμματικής, όσο και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

shows only limited control of a few simple memorized grammatical structures and sentence patterns.

Греческий

Επιδεικνύει μόνον περιορισμένο έλεγχο μερικών απλών αποστηθισμένων δομών της γραμματικής και των προτάσεων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

relevant grammatical structures and sentence patterns are determined by language functions appropriate to the task.

Греческий

Οι σχετικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων υπαγορεύονται από γλωσσικές λειτουργίες ανάλογες με τα καθήκοντα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"===politeness===japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality.

Греческий

)=== politeness ===unlike most western languages, japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(translator's note: correction of a grammatical error in the latvian version)

Греческий

[Ζητείται η διόρθωση γραμματικού λάθους στο λετονικό κείμενο.]

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

kashmiri: a grammatical sketch* koshur: an introduction to spoken kashmiri* dictionary of kashmiri proverbs

Греческий

kashmiri: a grammatical sketch* koshur: an introduction to spoken kashmiri

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

( b ) the word « communities » shall be replaced by « union » and any necessary grammatical changes shall be made .

Греческий

ß ) Οι όροι « των Κοινοτήτων » αντικαθίστανται από τους όρους « της Ένωσης » , οι όροι « οι Κοινότητες » αντικαθίστανται από τους όρους « η Ένωση » , και , ενδεχομένως , οι φράσεις προσαρμόζονται γραμματικά αναλόγως .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the words « judicial panel » and « judicial panels » shall be replaced by « specialised court » and « specialised courts » respectively and any necessary grammatical changes shall be made.

Греческий

Οι όροι « δικαιοδοτικό τμήμα » και « δικαιοδοτικά τμήματα » αντικαθίστανται, αντίστοιχα, από τους όρους « ειδικευμένο δικαστήριο » και « ειδικευμένα δικαστήρια », και η φράση προσαρμόζεται, ενδεχομένως, γραμματικά αναλόγως.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,295,003 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK