Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
promote its values,
στην προώθηση των αξιών της,
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
— promote its values,
— στην p i ρο ώθηση των αξιών της,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
we need its principles and its values.
Χρειαζόμαστε τις αρχές και τις αξίες της.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
a europe that stands by its values.
Μια Ευρώπη που υποστηρίζει τις αξίες της.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
we have a right to discover its values.
Έχουμε δικαίωμα να ανακαλύψουμε τις αξίες της.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
israel is a democracy; its values are the same as our own.
Το Ισραήλ είναι μια δημοκρατία, οι αξίες του είναι ίδιες με τις δικές μας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
europe must reform and modernise its policies to preserve its values.
Η Ευρώπη οφείλει να μεταρρυθμίσει και να εκσυγχρονίσει τις πολιτικές της και να διατηρήσει τις αξίες της.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we have to remember that the european union must stand by its values.
Πρέπει να θυμόμαστε ότι η Ευρώπη οφείλει να μείνει πιστή στις αξίες της.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
once the eu needed to protect its citizens, its interests and its values.
Κάποτε η ΕΕ έπρεπε να προστατεύει τους πολίτες, τα συμφέροντα και τις αξίες της.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it is a major aspect of eu external action in defending its values.
Είναι μια σημαντική πτυχή της εξωτερικής δράσης της ΕΕ στην υπεράσπιση των αξιών της.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
each of the eight statistical dimensions takes its values from a corresponding code list.
Καθεμία από τις οκτώ στατιστικές διαστάσεις λαμßάνει τις τιμές της από τον αντίστοιχο κατάλογο κωδικών.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
that is its value.
Αυτή είναι η αξία της επιτροπής.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
ireland has become increasingly uneasy at finding its democracy eroding and its values changed.
" Ιρλανδία αισθάνεται ολοένα και εντονότερη ανησυχία, καθώς διαπιστώνει ότι η δημοκρατία της διαβρώνεται και οι αξίες της αλλοιώνονται. "
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
russia is thus making it very clear just how little it values human rights.
" Ρωσία με αυτόν το τρόπο καθιστά σαφές πόσο λίγο υπολογίζει τα ανθρώπινα δικαιώματα.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a broad awareness of its value;
Ευρεία κατανόηση της αξίας της·
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the community must focus on its value added
Η Κοινότητα πρέπει να επικεντρωθεί στην προστιθέμενη αξία της
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it would lose its value if it became common.
Και την αξία του θα την έχανε αν γινόταν κοινό αγαθό.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
benchmarking has also shown its value as a practical tool.
Η συγκριτική αξιολόγηση έχει αποδειχθεί, επίσης, σημαντικό πρακτικό μέσο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
european employment policy has already undeniably demonstrated its value.
Φυσικά, η ευρωπαϊκή πολιτική για την απασχόληση έχει ήδη αποδείξει την αξία της.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
this has certainly demonstrated its value when it comes to improving competition.
Αυτό βέβαια αποδείχθηκε χρήσιμο για την είσοδο στον ανταγωνισμό.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество: