Вы искали: panel discussion (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

panel discussion:

Греческий

Συζήτηση με συντονιστή:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the wayland panel discussion

Греческий

Η ανοιχτή συζήτηση του wayland

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

17.30 panel discussion end

Греческий

17.30 Πέρας των συζητήσεων των ομάδων

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

discussion panel:

Греческий

Συζήτηση με συντονιστή:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

panel discussion on international trade and climate change

Греческий

Διεθνές εμπόριο και αλλαγή του κλίματος

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the visits will be linked to panel discussion themes.

Греческий

Οι επισκέψεις θα σχετίζονται με τα θέματα συζήτησης των ομάδων.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

this panel discussion made it possible to highlight the problems encountered by

Греческий

Η κυριότερη λύση που αντιμετωπίστηκε: η ανάγκη συσπείρωσης και διάρθρωσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the final panel discussion will be taking place in our rooms tomorrow.

Греческий

Αύριο θα διοργανωθεί σε χώρο του Κοινοβουλίου το τελευταίο πάνελ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

16.30 panel discussions continue

Греческий

16.30 Συνέχεια των συζητήσεων των ομάδων

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

presentation of the 5 panel discussions

Греческий

Παρουσίαση των συζητήσεων των 5 ομάδων

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the second panel discussion treats the role that citizens can play in improving road safety.

Греческий

Η δεύτερη συζήτηση στο πλαίσιο ομάδας έχει ως αντικείμενο τον ρόλο που μπορούν να διαδραματίσουν οι πολίτες στη βελτίωση της οδικής ασφάλειας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

panel discussion on the basis of questions submitted, the following topics are expected to be

Греческий

•11.00: αναμένεται να περιληφθούν τα έξης θέματα:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

famous egyptian novelist naguib mahfouz' 100th birthday was commemorated at a panel discussion.

Греческий

Σε μια δημόσια συζήτηση γιορτάστηκε η 100στή επέτειος γέννησης του διάσημου αιγύπτιου συγγραφέα Ναγκίμπ Μαχφούζ.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

in addition, seven panel discussions were held.

Греческий

Επιπλέον, διεξήχθησαν επτά δημόσιες συζητήσεις.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

i look forward to the panel discussion and to the contributions that the distinguished speakers and the audience will bring to the debate.

Греческий

Αναμένω λοιπόν να ακούσω με ενδιαφέρον τις απόψεις και τις εισηγήσεις των διακεκριμένων ομιλητών καθώς και του κοινού στη συζήτησή μας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the programme included a high-level panel discussion on the successes achieved by eu cohesion policy and its future perspective.

Греческий

Στο πλαίσιο του προγράμματος της εκδήλωσης περιελήφθη συζήτηση υψηλού επιπέδου σχετικά με τις επιτυχίες της πολιτικής συνοχής της ΕΕ και τις μελλοντικές προοπτικές της.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

via the mechanism of subsequent introductory speeches, panel discussion and plenary discussion, as rich variety of views and contributions was generated.

Греческий

Με την μέ­θοδο των επακόλουθων εισαγωγικών ομιλιών, των μερικών συζητήσεων και των συζητήσεων ολομέλειας δημιουργήθηκε μιά μεγάλη ποικιλία α­πόψεων και εισηγήσεων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the union also organised a panel discussion at the sitting on capital punishment, in which ngos and government representatives of different countries took part.

Греческий

Στο πλαίσιο της συνεδρίασης της Επιτροπής των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, η Ευρωπαϊκή Ένωση διοργάνωσε συζήτηση στρογγυλής τραπέζης για τη θανατική ποινή, στην οποία συμμετείχαν ΜΚΟ και εκπρόσωποι κυβερνήσεων διαφόρων χωρών.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

mr ian harden participated in a panel discussion of the draconstitution for europe at the annual conference of the european environmental bureau, held in brussels on 16 october.

Греческий

Ο κ. ian harden συµµετείχε σε συζήτηση στρογγυλής τραpiέζης σχετικά µε το Σχέδιο Συνθήκης για τη θέσpiιση Συντάγµατος της Ευρώpiης στο ετήσιο συνέδριο του Ευρωpiαϊκού Γραφείου Περιβάλλοντος, piου piραγµατοpiοιήθηκε στις Βρυξέλλες στις 16 Οκτωβρίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

21 countries answered the questionnaire which was used to carry out a panel discussion to which the traffic police forces were invited to give their comments in view of an eu action2.

Греческий

Στο ερωτηματολόγιο απάντησαν 21 χώρες, με βάση τις απαντήσεις των οποίων πραγματοποιήθηκε συζήτηση στρογγυλής τραπέζης, όπου κλήθηκαν εκπρόσωποι της τροχαίας να εκφράσουν τις απόψεις τους σχετικά την ανάληψη κοινοτικής δράσης2.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,386,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK