Вы искали: public id (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

public id

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

public

Греческий

κοινό

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Английский

(public

Греческий

2,4 Ο

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

illegal character(s) in public id

Греческий

illegal character(s) in public id

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

public public public

Греческий

Μπέρμιγχαμ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

unexpected character '%1 'in public id literal.

Греческий

Μη αναμενόμενος χαρακτήρας '% 1' στο στο δημόσιο id.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

meanwhile, electronic id cards and pin codes issued by banks may be used to access public services.

Греческий

Εν τω μεταξύ, τα ηλεκτρονικά δελτία ταυτότητας και οι κωδικοί αναγνώρισης (pin) που εκδίδονται από τις τράπεζες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την πρόσβαση στις δημόσιες υπηρεσίες.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

harmonised national id cards might be one specific means to implement public service eidm, but this is a national choice.

Греческий

Τα εναρμονισμένα εθνικά δελτία ταυτότητας μπορεί να είναι ένας συγκεκριμένος τρόπος για την εισαγωγή eidm ως δημόσιας υπηρεσίας , αυτό όμως αποτελεί επιλογή σε εθνικό επίπεδο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

to lodge a petition, please go to www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticdisplay.do?id=49 & language=en

Греческий

Για να υpiοβάλετε την αναφορά σα, εpiισκεφτείτε τον: http://www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticdisplay.do?id=49 & language=el

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,295,990 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK