Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
which is why we feel as we do.
Περιλαμβάνει επίσης και πολλά άλλα πράγματα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
turkey needs to push as hard as we do".
Οι προσπάθειες της Τουρκίας θα πρέπει να είναι το ίδιο έντονες με τις δικές μας".
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we need to take responsibility for them, just as we do all other indigenous peoples.
Πρέπει να αναλάβουμε την ευθύνη για αυτούς, όπως κάνουμε και με όλες τις άλλες αυτόχθονες φυλές.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
but i am sure we welcome them as we do any other visitors.
Αλλά είμαι σίγουρος ότι τους καλωσορίζουμε όπως και κάθε άλλο προσκεκλημένο.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
so let us apply the same yardstick to china as we do other countries.
Ας συμπεριφερθούμε λοιπόν στην Κίνα όπως ακριβώς συμπεριφερόμαστε και στις υπόλοιπες χώρες.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
we welcome that too, as we do the incorporation of the maastricht social agreement.
Επικροτούμε την κίνηση αυτή καθώς και την ενσωμάτωση της Κοινωνικής Συμφωνίας του Μααστρίχτ.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we should behave outside european waters in just the same way as we do at home.
Θα πρέπει να συμπεριφερόμαστε εκτός των ευρωπαϊκών υδάτων με τον ίδιο τρόπο που συμπεριφερόμαστε και εντός της Ένωσης.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
in principle, we should give the same legal effect as we do to manuscript signatures.
Θα πρέπει, κατ' αρχήν, να υπάρχουν οι ίδιες νομικές συνέπειες όπως στην περίπτωση των υπογραφών.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
as we all know, we do not always manage to do that.
Όπως όλοι γνωρίζουμε, δεν το καταφέρνουμε αυτό πάντοτε.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
will the americans take the same view of this point as we do?
Κατά πόσον η άποψη των Αμερικανών θα ταυτίζεται με τη δική μας στο συγκεκριμένο θέμα;
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we could parachute certain things in, as we do have the necessary military and technical resources.
Θα μπορούσαμε να ρίξουμε με αλεξίπτωτο ορισμένα πράγματα, αφού διαθέτουμε τα απαραίτητα στρατιωτικά και τεχνικά μέσα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
all the creatures of the earth love, suffer, and die as we do.
Όλα τα πλάσματα της γης αγαπούν, υποφέρουν και πεθαίνουν όπως και μείς.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
as we do not know its reasons, my group will vote against the request.
Καθώς δεν γνωρίζουμε τα επιχειρήματά της, η Ομάδα μου θα καταψηφίσει την πρόταση του ΕΛΚ.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
as long as we do not have a common concept, we shall not move forward.
Φυσικά, τώρα
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
so saying it as clearly as we do here may sound wrong. i realise that.
Αντιλαμβάνομαι λοιπόν πως εκφράζοντας κάτι τέτοιο με τόση σαφήνεια μπορεί να φανεί λάθος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
supporting as we do the countries concerned, the european socialists do not endorse this approach.
Δεδομένου ότι στηρίζουμε τις οικείες χώρες, οι ευρωπαίοι σοσιαλιστές δεν εγκρίνουν αυτή την προσέγγιση.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
however, as we know, we do not all have the same capabilities and we do not all have the same history.
Εντούτοις, όπως είναι γνωστό, δεν έχουμε όλοι τις ίδιες ικανότητες και δεν έχουμε όλοι την ίδια ιστορία.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
this is unnecessary as we do not accept the proposed second phase (amendment 42).
Αυτό είναι περιττό επειδή δεν μπορούμε να αποδεχθούμε την προτεινόμενη δεύτερη φάση (τροπολογία 42).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we do not want to walk around some meadow near the river; that would not be the pride parade," organisation committee member majda puaca said.
Κάτι τέτοιο δεν θα ήταν Παρέλαση Υπερηφάνειας", ανέφερε το μέλος της οργανωτικής επιτροπής Μάιντα Πούατσα.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование