Вы искали: overburdening (Английский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Danish

Информация

English

overburdening

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Датский

Информация

Английский

to reduce overburdening of some member states

Датский

at mindske overbelastningen af visse medlems­stater

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we cannot correct that by overburdening the ecb.

Датский

vi kan ikke korrigere det ved at overbebyrde ecb.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

while the intention is good, does this not risk overburdening the system?

Датский

meningen er god nok, men risikerer man ikke at gøre systemet mere trægt?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this should avoid overburdening the retail sector as regards changing guilders into euros.

Датский

på denne måde forventer man at undgå, at detailhandelen overbebyrdes med at veksle nlg til euro.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, it is important to avoid overburdening smes at local level with additional red tape.

Датский

dog skal det undgås, at smv'erne pålægges yderligere bureaukratiske eller administrative byrder på lokalt plan.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it is also why we should not make life difficult for our entrepreneurs by overburdening them with legislation.

Датский

og endelig er det grunden til, at vi ikke bør komplicere tilværelsen for vores iværksættere med en kvælende lovgivning.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we are trying to give fishermen more and more of a say in all this, but without overburdening them unnecessarily.

Датский

vi vil tilstræbe, at fiskerne i højere grad bliver aktører i denne sag, uden dog at overbebyrde dem unødigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Английский

i therefore want to urge that we should be very careful to avoid overburdening gatt with too many new duties and concerns.

Датский

deres nuværende masen på for at få gennemført nye forhandlinger er derfor alt andet end beroligende.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moves must be made to avoid overburdening beef farmers and dealers so as to ensure acceptance of the system from the start.

Датский

for at sikre en accept af ordningen fra starten må man undgå at overbebyrde kvægavlere og -handlere.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a result, substantial differentiation in fiscal stances persisted, leading to an overburdening of monetary policy;

Датский

som en konsekvens heraf var der fortsat store forskelle i finanspolitikkens stramningsgrad, hvilket ledte til en overbebyrdelse af pengepolitikken;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

but to avoid overburdening the 1998 discharge procedure with these problems as well, the 1997 discharge procedure has to be brought to a conclusion.

Датский

for at undgå, at vi selv overbelaster dechargeproceduren for 1998 med disse problemer, skal vi dog komme til en afslutning på dechargeproceduren for 1997.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Английский

nobody, whether it be the green foreign minister or anyone else, should jeopardise this progress by overburdening monetary union with other objectives.

Датский

den må vi ikke sætte på spil ved, at nogen, det være sig den grønne udenrigsminister eller en hvilken som helst anden, overlæsser den monetære union med andre mål.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the committee has moreover agreed on a certain number of procedural arrangements to ensure that the momentum of the partnership is maintained while avoiding overburdening the system with too many meetings.

Датский

udvalget er endvidere blevet enigt om en række proceduremæssige ordninger, som skal sikre, at dynamikken i partnerskabet bevares, uden at systemet overbelastes med alt for mange møder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we are not voting against a charter itself, but so far the process seems to suggest a wasted opportunity to protect the citizens of europe from the overburdening powers of the european institutions.

Датский

vi stemmer ikke imod selve charteret, men hidtil synes processen at lede frem til en forspildt mulighed for at beskytte europas borgere mod de europæiske institutioners overvældende magt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

these measures aim at producing reliable results at euro area level, without overburdening, in particular, the smaller member states » statistical systems.

Датский

disse foranstaltninger har til formål at opnå pålidelige resultater på euroområdeniveau uden at overbelaste især de mindre medlemslandes statistiske systemer.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

as long as the overburdening with unpaid work prevents women, and women with children, in particular, from developing their own earning capacity, they will remain vulnerable groups.

Датский

så længe ulønnet arbejde fortsat tynger kvinderne, og i særdeleshed kvinder med børn, og hindrer dem i at opbygge indtjeningsevne, vil disse grupper forblive socialt udsatte.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

indeed, i feel that we must not exaggerate with our checks on money transfers, although checks are necessary, or we will exacerbate the situation by overburdening these transfers with excessively heavy regulations that can only make things worse.

Датский

jeg mener nemlig ikke, at vi bør overdrive de- ganske vist fornuftige- kontroller af pengeoverførsler med en alt for tung lovgivning, der kun kommer til at virke som det velkendte grus i maskineriet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

first, the exceptions from the principle of mandatory prosecution could be designed primarily to avoid overburdening the european public prosecutor with cases of minor importance for the protection of the community’s financial interests, applying the de minimis rule.

Датский

først og fremmest kan undtagelser fra legalitetsprincippet som hovedformål have, at den europæiske anklagemyndighed ikke belastes med uvæsentlige sager set i relation til beskyttelsen af fællesskabets finansielle interesser i overensstemmelse med princippet de minimis non curat praetor.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the committee feels that other, additional information would be useful, without, however, overburdening consumers and providers with a surfeit of data (e.g. regions in which the services are available, period of validity, probable delivery time, insurance, general conditions of sale).

Датский

Øsu er imidlertid af den opfattelse, at en række yderligere oplysninger ville være hensigtsmæssige, uden at forbrugeren og leverandøren dog må bebyrdes med en overflod af informationer (f.eks. for hvilke regioner, de pågældende tilbud er gyldige, hvor længe tilbuddet er bindende, den forventede leveringstid for ydelsen, forsikring, almindelige forretningsvilkår).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,273,391 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK