Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
let's break the scummants
sfondiamo gli scemipagliacci
Последнее обновление: 2017-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we must break the taboo.”
bisogna togliere un tabù.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"break the fast, young girl,
"interrompi il digiuno, giovane ragazza,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
22 days to break the silence
22 giorni per rompere il silenzio, per rompere l'assedio
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we need to break the deadlock.
dobbiamo superare la situazione di stallo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
how do you break the funnel?
come si fa a rompere l'imbuto?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9. time to break the old wineskins
9. È ora di rompere il vecchio otri
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
high above i'll break the law
lassù in alto, infrangerò la legge
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6. hammer: to break the window
6. martello : per rompere la finestra
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a visit to vienna with children need not break the bank.
una visita di vienna con i bambini non costa affatto una fortuna.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
decent accommodation in budapest that won’t break the bank!
un discreto alloggio a budapest, che non vi porterà sul lastrico!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- other scenarios to "break" the euro?
- altri scenari di "rompere" l'euro?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование