Вы искали: enchanter (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

enchanter

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

enchanter's-nightshade

Итальянский

erba maga comune

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter,

Итальянский

per il fuoco, né chi pratichi la divinazione,né indovino,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

divination , or an observer of times , or an enchanter , or a witch ,

Итальянский

la divinazione o il sortilegio o l'augurio o la magia;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the only thing we changed dramatically was the approach for the king's enchanter.

Итальянский

e' difficile, per la gente che non lo sa, capire quali siano le canzoni vecchie e quali quelle nuove. l'unica cosa che abbiamo cambiato pesantemente è l'approccio a " the king's enchanter".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

27 and there will be a cry, "who is an enchanter (to restore him)?"

Итальянский

27 sarà gridato: « chi è esorcista ?»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

3 the captain of fifty and the honorable man, the counselor and the expert artisan, and the skillful enchanter.

Итальянский

3:3 il capo di una cinquantina e il notabile, il consigliere e il mago sapiente e l'esperto di incantesimi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,

Итальянский

deuteronomio 18:10 non si trovi in mezzo a te chi immola, facendoli passare per il fuoco, il suo figlio o la sua figlia,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

4 and they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say: this is an enchanter, a liar.

Итальянский

4 essi stupiscono che sia giunto un ammonitore della loro gente. i miscredenti dicono: « e' uno stregone, un gran bugiardo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

actually we enter fascinated by the enchanter flute (incentivus, i.e. flute), and do not get out anymore.

Итальянский

in realtà ci entriamo ammaliati dal flauto incantatore (incentivus, cioè flauto), e non ne usciamo più.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a story of hypnosis with patrick bauchau in the role of a subtle enchanter, it also features a man and a woman who go from hunters to suddenly finding themselves in a den of a serpent that rises to the commands of a flute.

Итальянский

una storia di ipnosi con patrick bauchau che interpreta il ruolo di un subdolo incantatore, e con un uomo e una donna che da cacciatori si ritrovano improvvisamente nel cesto di un serpente ad alzarsi al comando di un piffero.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

10 there shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch.

Итальянский

10 non si trovi in mezzo a te chi faccia passare il suo figliuolo o la sua figliuola per il fuoco, né chi eserciti la divinazione, né pronosticatore, né augure, né mago,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

10 [now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, o king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. 11 there is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king nebuchadnezzar your father, the king, [i say], your father, made him master of the magicians, enchanters, chaldeans, and soothsayers; 12 because an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same daniel, whom the king named belteshazzar.

Итальянский

9 il re baldassàr rimase molto turbato e cambiò colore; anche i suoi grandi restarono sconcertati. 10 la regina, alle parole del re e dei suoi grandi, entrò nella sala del banchetto e, rivolta al re, gli disse: «re, vivi per sempre! i tuoi pensieri non ti spaventino né si cambi il colore del tuo volto. 11 c'è nel tuo regno un uomo, in cui è lo spirito degli dei santi. al tempo di tuo padre si trovò in lui luce, intelligenza e sapienza pari alla sapienza degli dei. il re nabucodònosor tuo padre lo aveva fatto capo dei maghi, degli astrologi, dei caldei e degli indovini.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,986,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK