Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
[in addition to the obligations set out above.]
[oltre agli obblighi di cui sopra.]
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
no party objected to the findings set out above.
nessuna di esse ha contestato le conclusioni di cui sopra.
Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 2
Качество:
approved the modified reporting system as set out above;
approva il sistema di rendicontazione riveduto secondo le modalità sopra illustrate;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
major goals for enterprise policy have been set out above.
i principali obiettivi della politica delle imprese sono stati illustrati sopra.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
such measures, which form part of the major objectives set out above, could include:
potrebbero essere adottate in particolare le seguenti misure, che si inseriscono nel quadro dei sopraelencati obiettivi principali:
a multiple-sensitivity emergency-locking retractor shall meet the requirements set out above.
un riavvolgitore con dispositivo di bloccaggio di emergenza a sensibilità multipla deve soddisfare i requisiti sopra indicati.