Вы искали: a plaza club room and all the amenities (Английский - Кабильский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Кабильский

Информация

Английский

and all the men were about twelve.

Кабильский

imdanen-agi ad ilin di tnac yid-sen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the city was gathered together at the door.

Кабильский

lɣaci n temdint meṛṛa nnejmaɛen-d zdat tewwurt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the people saw him walking and praising god:

Кабильский

lɣaci akk walan-t mi gleḥḥu ițḥemmid sidi ṛebbi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Кабильский

yewwi-yasen-d lemtel-agi : walit taneqleț neɣ ttjuṛ nniḍen !

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the brethren which are with me, unto the churches of galatia:

Кабильский

uriɣ tabṛaț-agi nekk d watmaten meṛṛa yellan yid-i, i tejmuyaɛ n watmaten n tmurt n galasya :

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

Кабильский

?ṣbeḥ zik, lɣaci meṛṛa țṛuḥun ɣuṛ-es ɣer lǧameɛ iqedsen iwakken ad slen i wawal-is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the day following paul went in with us unto james; and all the elders were present.

Кабильский

azekka-nni, yedda yid-nneɣ bulus ɣer wexxam n yeɛqub anda nnejmaɛen imeqqranen n tejmaɛt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the devils besought him, saying, send us into the swine, that we may enter into them.

Кабильский

ḥellelent nnan-as : di leɛnaya-k, ǧǧaɣ a nekcem deg yilfan-agi .

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the people that heard him, and the publicans, justified god, being baptized with the baptism of john.

Кабильский

lɣaci meṛṛa mi slan i yeḥya, setɛeṛfen s lḥeqq n sidi ṛebbi, qeblen ad țwaɣeḍsen deg waman, llan gar-asen ula d imekkasen n tebzert ( n leɣṛama ).

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the chief priests and all the council sought for witness against jesus to put him to death; and found none.

Кабильский

lmuqedmin imeqqranen akk-d tejmaɛt n ccṛeɛ, țnadin cchada iṣṣeḥan s wacu ara ḥekmen fell-as s lmut, lameɛna ur ufin ara.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.

Кабильский

lɣaci akk i gḥedṛen dinna, mi walan ayen yedṛan ḥeznen, uɣalen syenna kkaten deg idmaren-nsen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Кабильский

azekka-nni, ssbeḥ zik yuɣal ɣer lǧameɛ iqedsen. lɣaci meṛṛa uzzlen-d ɣuṛ-es. sidna Ɛisa yeqqim gar-asen, yebda yesselmad iten deg ufrag n lǧameɛ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said unto them, what things? and they said unto him, concerning jesus of nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before god and all the people:

Кабильский

nețța yenna-yasen : d acu yedṛan akka ? rran-as : ayen yedṛan d Ɛisa anaṣari nnbi-nni, yesɛan tazmert tameqqrant deg wayen ixeddem d wayen i d-iqqaṛ zdat ṛebbi akk-d yemdanen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped god,

Кабильский

lmalayekkat meṛṛa zzin-t-ed i ukersi-nni n lḥekma, i lecyux akk-d ṛebɛa lxuluq-nni ; uɣalent ɣef wudem zdat ukersi-nni n lḥekma țɛebbident sidi ṛebbi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the city was moved, and the people ran together: and they took paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.

Кабильский

ikker ccwal di temdint meṛṛa ; uzzlen-d yemdanen si mkul tama. sṭfen bulus, zzuɣṛen-t beṛṛa n wefrag n lǧameɛ iqedsen, sekkṛen-d tiwwura.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for in one hour so great riches is come to nought. and every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,

Кабильский

deg yiwet n ssaɛa kan, kullec yuɣal d iɣed ! lqebṭanat n lbabuṛat d ixeddamen nsen, ibeḥṛiyen akk-d wid yețsafaṛen di lebḥuṛ ɣer tmurt-nni qqimen mebɛid,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i will kill her children with death; and all the churches shall know that i am he which searcheth the reins and hearts: and i will give unto every one of you according to your works.

Кабильский

a d-ceggɛeɣ lmut i warraw-is ; s wakka tijmuyaɛ n watmaten meṛṛa ad setɛeṛfen belli ẓriɣ ayen yellan deg yixemmimen d wulawen n yemdanen, ad rreɣ i mkul yiwen ayen yuklal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see abraham, and isaac, and jacob, and all the prophets, in the kingdom of god, and you yourselves thrust out.

Кабильский

dinna ara yilin yimeṭṭawen d nndama tameqqrant m'ara twalim ibṛahim, isḥaq, yeɛqub akk-d lenbiya di tgelda n yigenwan, ma d kunwi aț-țeqqimem di beṛṛa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also i received letters unto the brethren, and went to damascus, to bring them which were there bound unto jerusalem, for to be punished.

Кабильский

lmuqeddem ameqqran ț-țejmaɛt n lɛuqal atnan d inigan ma bɣan a d-cehden ; d nutni s yiman-nsen i yi-d-yefkan tibṛatin i watmaten n dimecq, syenna a d-awiɣ țwarzen ɣer temdint n lquds, wid akk yumnen s webrid-agi, iwakken a ten-ɛaqben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and festus said, king agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the jews have dealt with me, both at jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.

Кабильский

dɣa yenna : ay agellid aɣribas akk-d kunwi i gḥedṛen dagi ! argaz-agi, d win akken i ɣef d-ccetkan wat isṛail ama di temdint n lquds ama dagi ; țɛeggiḍen qqaṛen : « ilaq ad immet »!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,030,509 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK