Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
raise hell
suscita infernum
Последнее обновление: 2022-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will raise hell
ex inferis excitare
Последнее обновление: 2019-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
born to heal
cura et amor
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
born to greater
ad maiora natus som
Последнее обновление: 2023-10-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
we were born to die
nati sumus ut moriatur
Последнее обновление: 2020-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
born to lose live to win
natus ut amittere vivet ut vincere
Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na´vi born to conquer
natus vincere
Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
born to a large purpose
natus ad magna gerenda
Последнее обновление: 2019-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
born to lose, build to win
natus perdere
Последнее обновление: 2021-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to be born, to live, to die
nasci, vivere, mori
Последнее обновление: 2022-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
born to fight to the death im
et accipe pugnam ad mortem
Последнее обновление: 2021-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i am born to express not to impress
Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to raise, lift up / relieve, ease / diminish, weaken, impair
levo
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accounting that god was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anquina, anquinae halyard (rope/tackle used to raise/lower a sail/spar/flag);
anquina
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the virgin of israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.
virgo israhel proiecta est in terram suam non est qui suscitet ea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.
venerunt autem seniores domus eius cogentes eum ut surgeret de terra qui noluit neque comedit cum eis cibu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and david took him more concubines and wives out of jerusalem, after he was come from hebron: and there were yet sons and daughters born to david.
accepit ergo adhuc concubinas et uxores de hierusalem postquam venerat de hebron natique sunt david et alii filii et filia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, we have abraham to our father: for i say unto you, that god is able of these stones to raise up children unto abraham.
facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: