Вы искали: cradle towards god (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

cradle towards god

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

towards god

Латинский

apud deum

Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward god.

Латинский

carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for this is thankworthy, if a man for conscience toward god endure grief, suffering wrongfully.

Латинский

haec est enim gratia si propter conscientiam dei sustinet quis tristitias patiens iniust

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and herein do i exercise myself, to have always a conscience void of offence toward god, and toward men.

Латинский

in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad deum et ad homines sempe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

testifying both to the jews, and also to the greeks, repentance toward god, and faith toward our lord jesus christ.

Латинский

testificans iudaeis atque gentilibus in deum paenitentiam et fidem in dominum nostrum iesum christu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and have hope toward god, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

Латинский

spem habens in deum quam et hii ipsi expectant resurrectionem futuram iustorum et iniquoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am verily a man which am a jew, born in tarsus, a city in cilicia, yet brought up in this city at the feet of gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward god, as ye all are this day.

Латинский

et dixit ego sum vir iudaeus natus tarso ciliciae nutritus autem in ista civitate secus pedes gamalihel eruditus iuxta veritatem paternae legis aemulator legis sicut et vos omnes estis hodi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,310,023 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK