Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i am death, the destroyer of worlds
please, specify two different languages
Последнее обновление: 2020-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am become death, the destroyer of worlds
ego sum dominus pestifer mundi obitum fiet
Последнее обновление: 2018-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now i am become death, destroyer of worlds
ego facti mortem, pestifer mundi
Последнее обновление: 2020-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am cynane, the destroyer of worlds
Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
destroyer of worlds
destroyer of the world
Последнее обновление: 2014-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am death
ego sum mortem
Последнее обновление: 2020-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they say i am a the destroyer:
ego sum vastatoris aiunt
Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am the master of the destroyer of the world
ego sum dominus pestifer mundi obitum fiet
Последнее обновление: 2022-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am death incarnate
i was born for greater things
Последнее обновление: 2017-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am samael, the eater of worlds, and your world is next
i am samael
Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
destroyers of worlds
destruentes mundorum
Последнее обновление: 2021-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when the people saw him, they praised their god: for they said, our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us.
quod etiam populus videns laudabat deum suum eademque dicebat tradidit deus noster in manus nostras adversarium qui delevit terram nostram et occidit plurimo
Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the lion is come up from his thicket, and the destroyer of the gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
ascendit leo de cubili suo et praedo gentium se levavit egressus est de loco suo ut ponat terram tuam in desolationem civitates tuae vastabuntur remanentes absque habitator
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: