Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
may god be with us
ut deus sit apud vos:
Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may the lord be with you
dominus tecum
Последнее обновление: 2020-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may the force be with you
Последнее обновление: 2013-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may the force be with you.
potentia tecum sit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may the light watch over you
et in nomine tuo
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god be with us
ut nobiscum sit deus
Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may the peace of lord be with you
Последнее обновление: 2024-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god be with us all
gratia, et pax in nomine domini nostri jesu christi,
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 31
Качество:
Источник:
may the peace of christ be with thee.
pax christi tecum
Последнее обновление: 2020-05-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
peace and truth will be with us, god be with you.
pax et veritas vobiscum, deus sit apud vos.
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
propter veritatem quae permanet in nobis et nobiscum erit in aeternu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the lord our god be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:
sit dominus deus noster nobiscum sicut fuit cum patribus nostris non derelinquens nos neque proicien
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted is, god with us.
ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius emmanuhel quod est interpretatum nobiscum deu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whereas thou camest but yesterday, should i this day make thee go up and down with us? seeing i go whither i may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth be with thee.
heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we said, we cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
cui diximus ire non possumus si frater noster minimus descendet nobiscum proficiscemur simul alioquin illo absente non audemus videre faciem vir
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and gideon said unto him, oh my lord, if the lord be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, did not the lord bring us up from egypt? but now the lord hath forsaken us, and delivered us into the hands of the midianites.
dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: