Вы искали: we made during pandemic, praise god! (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

we made during pandemic, praise god!

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

we praise god

Латинский

laudandus est

Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

praise god

Латинский

laudate deum

Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i praise god

Латинский

laudo dei

Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in service to mankind during pandemic

Латинский

in servitio hominum

Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we made it

Латинский

fecit illud

Последнее обновление: 2019-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the meaning of life is to praise god

Латинский

sensus vitae luadare dei est

Последнее обновление: 2017-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

praise god, the blessed mary, and the son of god. amen.

Латинский

laus deo beataeque mariae deiparae amen

Последнее обновление: 2014-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nevertheless we made our prayer unto our god, and set a watch against them day and night, because of them.

Латинский

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

mary praises god

Латинский

Последнее обновление: 2024-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;

Латинский

et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but in order that you may perceive from it that every born error is the pleasure of those who accuse and praise god, i will open the whole thing, and explain the same things to the inventor of truth.

Латинский

nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui.

Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when he was come nigh, even now at the descent of the mount of olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise god with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

Латинский

et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our lord jesus christ, but were eyewitnesses of his majesty.

Латинский

non enim doctas fabulas secuti notam fecimus vobis domini nostri iesu christi virtutem et praesentiam sed speculatores facti illius magnitudini

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we made an invasion upon the south of the cherethites, and upon the coast which belongeth to judah, and upon the south of caleb; and we burned ziklag with fire.

Латинский

siquidem nos erupimus ad australem partem cerethi et contra iudam et ad meridiem chaleb et siceleg succendimus ign

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

after we came to the city, we saw the temple. we made haste to this temple which augustus caesar had built. in front of caesar's temple there was an altar. i poured the wine onto the altar.

Латинский

postquam ad urbem pervenimus, templum vidimus. ad hoc templum, quod augustus caesar aedificäverat, festinàvimus. prò templo caesaris erat ara. ego vinum in aram füdi

Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,945,916 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK