Вы искали: quickeneth (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

quickeneth

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

he quickeneth the dead, and he is able to do all things.

Малайский

dan (ingatlah), ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he quickeneth and giveth death, and unto him ye will be returned.

Малайский

dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan, dan kepadanyalah kamu akan dikembalikan untuk menerima balasan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

verily he who quickeneth is the quickener of the dead. verily he is over everything potent.

Малайский

sesungguhnya allah yang menghidupkannya sudah tentu berkuasa menghidupkan makhluk-makhluk yang telah mati; sesungguhnya ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he is the patron, he quickeneth the dead, and he is over every-thing potent.

Малайский

dan (ingatlah), ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is no god but he. he quickeneth and causeth to die: your lord and lord of your forefathers.

Малайский

tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia; dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan; (dia lah jua) tuhan kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is no allah save him. he quickeneth and giveth death; your lord and lord of your forefathers.

Малайский

tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia; dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan; (dia lah jua) tuhan kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

know that allah quickeneth the earth after its death. we have made clear our revelations for you, that haply ye may understand.

Малайский

ketahuilah kamu, bahawa allah menghidupkan bumi sesudah matinya; sesungguhnya kami telah menjelaskan kepada kamu keterangan-keterangan dan bukti, supaya kamu memahaminya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he it is who quickeneth and causeth to die, and his is the alternation of night and day; will ye not then reflect?

Малайский

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang. maka tidakkah kamu mahu berfikir?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his is the sovereignty of the heavens and the earth; he quickeneth and he giveth death; and he is able to do all things.

Малайский

dia lah sahaja yang menguasai dan memiliki langit dan bumi; ia menghidupkan dan mematikan; dan ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he it is who quickeneth and giveth death. when he ordaineth a thing, he saith unto it only: be! and it is.

Малайский

dia lah yang menghidupkan dan mematikan; oleh itu apabila ia menetapkan jadinya sesuatu perkara maka ia hanya berfirman kepadanya: "jadilah engkau!" lalu menjadilah ia.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and in the alternation of night and day and that which allah sendeth down of provision from the heaven and thereby quickeneth the earth after the death thereof and the turning about of the winds, are signs unto a people who reflect.

Малайский

dan (pada) pertukaran malam dan siang silih berganti, dan juga (pada) rezeki yang diturunkan oleh allah dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta (pada) peredaran angin, (semuanya itu mengandungi) tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah, kekuasaannya, kebijaksanaannya, serta keluasan rahmatnya) bagi kaum yang mahu menggunakan akal fikiran.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he bringeth forth the living from the lifeless, and he bringeth forth the lifeless from the living, and he quickeneth the earth after the death thereof; and even so shall ye be brought forth.

Малайский

ia mengeluarkan sesuatu yang hidup dari benda yang mati, dan mengeluarkan benda yang mati dari sesuatu yang hidup, serta menghidupkan bumi sesudah matinya; dan sedemikian itulah kamu akan dikeluarkan (hidup semula dari kubur).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and wert thou to ask them: who sendeth down water from the heaven, and therewith quickeneth the earth after the death thereof? they would surely say: allah.

Малайский

dan sesungguhnya jika engkau (wahai muhammad) bertanya kepada mereka (yang musyrik) itu: "siapakah yang menurunkan hujan dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya?" sudah tentu mereka akan menjawab: "allah".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

o ye who believe! obey allah, and the messenger when he calleth you to that which quickeneth you, and know that allah cometh in between the man and his own heart, and that he it is unto whom ye will be gathered.

Малайский

wahai orang-orang yang beriman, sahut dan sambutlah seruan allah dan seruan rasulnya apabila ia menyeru kamu kepada perkara-perkara yang menjadikan kamu hidup sempurna; dan ketahuilah bahawa sesungguhnya allah berkuasa mengubah atau menyekat di antara seseorang itu dengan (pekerjaan) hatinya, dan sesungguhnya kepadanyalah kamu akan dihimpunkan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and of his portents (is this): that thou seest the earth lowly, but when we send down water thereon it thrilleth and groweth. lo! he who quickeneth it is verily the quickener of the dead. lo! he is able to do all things.

Малайский

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya, engkau melihat bumi kosong sepi (dalam keadaan kering dan tandus), maka apabila kami menurunkan hujan menimpanya, bergeraklah tanahnya serta suburlah tanamannya. sesungguhnya allah yang menghidupkannya sudah tentu berkuasa menghidupkan makhluk-makhluk yang telah mati; sesungguhnya ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,824,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK