Вы искали: what did they say to you? (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

what did they say to you?

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

you don't care what i say to you

Малайский

i idc what u say bruh

Последнее обновление: 2021-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so forget what they say

Малайский

maksud dalam perjalanan saya

Последнее обновление: 2019-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they say,

Малайский

dan sebenarnya mereka (yang musyrik) itu dahulu pernah berkata:

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

did they suggest it to them?

Малайский

adakah mereka semua telah berpesan-pesan (dan mencapai kata sepakat) untuk melemparkan tuduhan itu ?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have something to say to you

Малайский

saya nak cakap sesuatu dekat awak

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what, did they witness their creation?

Малайский

adakah mereka menyaksikan kejadian malaikat itu?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say, "to god.

Малайский

katakanlah: "(semuanya itu) adalah milik allah.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i don't know what else to say to you..up to you

Малайский

i don't know what else to tell you

Последнее обновление: 2024-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they say: our lord!

Малайский

dan mereka pula berkata (secara mengejek-ejek): " wahai tuhan kami!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

say to the infidels.

Малайский

dan katakanlah kepada orang-orang yang tidak beriman: "buatlah apa yang kamu sanggup melakukannya (dari perbuatan ingkar itu).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

how did they go there

Малайский

bilakah pergi ke sana

Последнее обновление: 2021-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said: did i not say to you that i know from allah what you do not know?

Малайский

nabi yaakub berkata: "bukankah aku telah katakan kepada kamu, sesungguhnya aku mengetahui (dengan perantaraan wahyu) dari allah akan apa yang kamu tidak mengetahuinya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

did they not study its contents?

Малайский

dan mereka pula telah mempelajari apa yang terkandung di dalamnya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what! did they not disbelieve in what musa was given before?

Малайский

bukankah mereka dahulu telah kufur ingkar akan apa yang diberikan kepada nabi musa?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whose house did they stay at

Малайский

maksud anda

Последнее обновление: 2019-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said, “did i not say to you that i know from god what you do not know?”

Малайский

nabi yaakub berkata: "bukankah aku telah katakan kepada kamu, sesungguhnya aku mengetahui (dengan perantaraan wahyu) dari allah akan apa yang kamu tidak mengetahuinya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and that they say what they practise not?-

Малайский

dan bahawa mereka memperkatakan apa yang mereka tidak melakukannya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said: "did i not say to you, 'i know from allah that which ye know not?'"

Малайский

nabi yaakub berkata: "bukankah aku telah katakan kepada kamu, sesungguhnya aku mengetahui (dengan perantaraan wahyu) dari allah akan apa yang kamu tidak mengetahuinya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but did they not reject what moses was given before?

Малайский

bukankah mereka dahulu telah kufur ingkar akan apa yang diberikan kepada nabi musa?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they say: 'we hear and obey. (we ask) your forgiveness lord, and to you is the arrival.

Малайский

mereka berkata lagi: kami dengar dan kami taat (kami pohonkan) keampunanmu wahai tuhan kami, dan kepadamu jualah tempat kembali".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,053,772 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK