Вы искали: where do you come from malaysia in whi... (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

where do you come from malaysia in which country

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

where do you sit near malaysia?

Малайский

awak dekat mana di malaysia

Последнее обновление: 2021-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where do you text me from

Малайский

sila hantarkan mesej kepa

Последнее обновление: 2022-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i come from malaysia

Малайский

membina ayat bahasa malaysia

Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where do you know me

Малайский

di mana awak kenal saya

Последнее обновление: 2022-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where do you want to go

Малайский

bawa kamu pergi cari ayam

Последнее обновление: 2020-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

or do you have a scripture in which you learn

Малайский

adakah kamu mempunyai sesebuah kitab (dari allah) yang kamu baca dan pelajari?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

or do you have a scripture in which you study.

Малайский

adakah kamu mempunyai sesebuah kitab (dari allah) yang kamu baca dan pelajari?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

which country do you live in?

Малайский

saya lupa seberapa panjang ianya

Последнее обновление: 2023-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

already used! where do you want to put that?

Малайский

telah digunakan! dimana anda ingin meletakkanya?

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if the family you come from?

Малайский

jika keluarga anda datang?

Последнее обновление: 2017-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what time do you come back tomorrow?

Малайский

saya tulis ini x betol ke

Последнее обновление: 2021-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what! of all people do you come to males,

Малайский

"patutkah kamu melakukan hubungan jenis dengan lelaki dari kalangan manusia,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

wherever you come from turn towards the holy mosque: this in truth is from your lord.

Малайский

dan dari mana sahaja engkau keluar (untuk mengerjakan sembahyang), maka hadapkanlah mukamu ke arah masjid al-haraam (kaabah); dan sesungguhnya perintah berkiblat ke kaabah itu adalah benar dari tuhanmu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and wherever you come from, turn your face towards the sacred mosque.

Малайский

dan dari mana sahaja engkau keluar (untuk mengerjakan sembahyang), maka hadapkanlah mukamu ke arah masjid al-haraam (kaabah); dan sesungguhnya perintah berkiblat ke kaabah itu adalah benar dari tuhanmu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what! do you come to men, and cut off the way, and commit outrages in your gatherings?’

Малайский

"patutkah kamu mendatangi orang lelaki (untuk memuaskan nafsu syahwat kamu)? dan kamu memotong jalan lalu-lalang (untuk tujuan jahat kamu)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

do you find it strange that a message should come from your lord, through one of your own men, to warn you?

Малайский

"adakah kamu merasa ragu-ragu dan hairan tentang datangnya kepada kamu nasihat pengajaran dari tuhan kamu, melalui seorang lelaki dari golongan kamu, untuk memberi peringatan kepada kamu?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

certainly we have sent down to you a book in which there is an admonition for you. do you not exercise your reason?

Малайский

sesungguhnya kami telah menurunkan kepada kamu sebuah kitab (al-quran) yang mengandungi perkara yang menimbulkan sebutan baik dan kelebihan untuk kamu, maka mengapa kamu tidak memahaminya (dan bersyukur akan nikmat yang besar itu)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

certainly we have revealed to you a book in which is your good remembrance; what! do you not then understand?

Малайский

sesungguhnya kami telah menurunkan kepada kamu sebuah kitab (al-quran) yang mengandungi perkara yang menimbulkan sebutan baik dan kelebihan untuk kamu, maka mengapa kamu tidak memahaminya (dan bersyukur akan nikmat yang besar itu)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say, ‘allah originates the creation, then he will bring it back.’ then where do you stray?

Малайский

"katakanlah: allah jualah yang mula menciptakan sekalian makhluk kemudian ia mengembalikan adanya semula (untuk menerima balasan); oleh itu, mengapa kamu rela dipalingkan (kepada menyembah yang lain)?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

do you find it so strange that a message should come from your lord through a man from among yourselves, so that he may warn you and so that you may fear god and be shown mercy?"

Малайский

"adakah kamu merasa ragu-ragu dan hairan tentang datangnya kepada kamu nasihat pengajaran dari tuhan kamu melalui seorang lelaki dari golongan kamu, untuk memberi peringatan kepada kamu, dan supaya kamu bertaqwa dan juga supaya kamu beroleh rahmat?".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,848,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK