Вы искали: let's read the book (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

let's read the book

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

let's read books

Маори

me pānui tātou i te pukapuka

Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the girl read the book yesterday

Маори

i whakareri a terewai i te parakuihi

Последнее обновление: 2021-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

will find the book

Маори

tēnā koe mo te mōhiohio

Последнее обновление: 2023-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

she is in the book

Маори

kei te pukapuka ia

Последнее обновление: 2024-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the book is on the table

Маори

kei te oma a parema ite wananga

Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the book is under the table

Маори

kei raro nga pukapuka i te tepu

Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

could not read the contents of %s

Маори

he tanga '%s' : %s

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

could not read the contents of the folder

Маори

kaore te kopaki %s: i te hanga %s

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the books were on tables

Маори

kei raro te ruri i te peke

Последнее обновление: 2023-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.

Маори

na nui atu toku tangi, no te mea kihai i kitea tetahi e tika ana hei whewhera i te pukapuka, hei titiro iho ranei ki reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so they read in the book in the law of god distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

Маори

a marama tonu ta ratou korero i te pukapuka o te ture, me te whakaatu ano i nga tikanga, me te whakamarama ano i a ratou i te korerotanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.

Маори

na ka haere atu ia, ka tango i te pukapuka i roto i te matau o tera e noho ra i runga i te torona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and afterward he read all the words of the law, the blessings and cursings, according to all that is written in the book of the law.

Маори

a muri iho ka korerotia e ia nga kupu katoa o te ture, nga manaaki me nga kanga, rite tonu ki nga mea katoa i tuhituhia ki te pukapuka o te ture

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.

Маори

ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the decree of esther confirmed these matters of purim; and it was written in the book.

Маори

na whakapumautia ana enei meatanga purimi e te kupu a ehetere; tuhituhia iho ki te pukapuka

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and david himself saith in the book of psalms, the lord said unto my lord, sit thou on my right hand,

Маори

kua mea nei a rawiri i te pukapuka o nga waiata, i mea te ariki ki toku ariki, hei toku matau koe noho ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and baruch the son of neriah did according to all that jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the lord in the lord's house.

Маори

na meatia ana e paruku tama a neria nga mea katoa i whakahaua ai ia e heremaia poropiti, korerotia ana e ia i roto i te pukapuka nga kupu a ihowa i te whare o ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and philip ran thither to him, and heard him read the prophet esaias, and said, understandest thou what thou readest?

Маори

katahi a piripi ka oma atu ki a ia, ka rongo i a ia e korero ana i a ihaia poropiti, ka mea atu, e matau ana ranei koe ki tau e korero na

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.

Маори

i taua ra ka rongo nga turi i nga kupu o te pukapuka, ka kite ano nga kanohi o nga matapo i roto i te kakarauri, i te pouri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. and the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

Маори

na ka kopia e ia te pukapuka, ka hoatu ki te kaitiaki, a noho ana, na ka titiro matatau ki a ia nga kanohi o te hunga katoa i roto i te whare karakia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,634,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK