Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
servants
pononga
Последнее обновление: 2022-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
these are thy servants
hotoke
Последнее обновление: 2020-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your servants praise you in the name of the lord
kia tukua mai tō aroha me tō māramatanga
Последнее обновление: 2018-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so the servants of king hezekiah came to isaiah.
heoi kua tae nga tangata a kingi hetekia ki a ihaia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the lord spake by his servants the prophets, saying,
i korero ano a ihowa, ara ana pononga, nga poropiti, i mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
i a koutou hoki e pononga ana ki te hara, e atea ana koutou i te tika
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
na ka atea nei koutou i te hara, ka meinga koutou he pononga na te tika
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and his servants conspired against him, and slew him in his own house.
na, kua whakatupuria he he mona e ana tangata; patua iho ia ki roto ki tona ake whare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
na hopukina ana ana pononga e nga mea i mahue, tukinotia ana ratou, a whakamatea iho
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he called one of the servants, and asked what these things meant.
na karangatia ana e ia tetahi o nga kaimahi, ka ui atu, he aha ra enei mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
i whakakoarotia e ia to ratou ngakau kia kino ki tana iwi, kia mahi lhianga ki ana pononga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and his servants spake yet more against the lord god, and against his servant hezekiah.
tera atu ano ta ana tangata i korero kino ai mo te atua, mo ihowa, mo tana tangata ano, mo hetekia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
na ka tonoa ano e ia etahi atu pononga, he tokomaha atu i o mua: heoi i peratia ano ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and saul's servants said unto him, behold now, an evil spirit from god troubleth thee.
a ka mea nga tangata a haora ki a ia, nana, he wairua kino no te atua te whakararu nei i a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, thy son liveth.
a, i a ia e haere ana, ka tutaki ana pononga ki a ia, ka korero, kua ora tau tamaiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, occupy till i come.
kotahi tekau ana pononga i karangatia e ia, kotahi tekau nga pauna i hoatu e ia ki a ratou, ka mea ki a ratou, mahia enei, kia hoki mai ra ano ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and abraham reproved abimelech because of a well of water, which abimelech's servants had violently taken away.
na ka whakawa a aperahama i a apimereke mo tetahi puna wai i murua e nga tangata a apimereke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the king's servants said unto him, behold, haman standeth in the court. and the king said, let him come in.
na ka mea nga tangata a te kingi ki a ia, ko hamana tenei e tu mai nei i te marae. ano ra ko te kingi, kia haere mai ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then the king's servants, which were in the king's gate, said unto mordecai, why transgressest thou the king's commandment?
katahi ka mea nga tangata a te kingi i te kuwaha o te kingi ki a mororekai, he aha koe i takahi ai i ta te kingi whakahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said, i am abraham's servant.
na ka mea ia, he pononga ahau na aperahama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: