Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
method and apparatus for reducing rolling motion of a trailer provided with an over-run braking system
verfahren und vorrichtung zur verringerung von schlingerbewegungen eines auflaufgebremsten anhängers
i am very conscious, mr president, of the remarkable efficiency with which you shut up people who over-run.
herr präsident, mir ist die bemerkenswerte effizienz sehr wohl bewußt, mit der sie redner zum schweigen bringen, die ihre zeit überziehen.
when the island has been completely over-run by the western culture of consumption, we will look in vain for images like these.
wird der anschluss der insel an die westliche konsumkultur einst erfolgt sein, wird man nach bildern wie diesen vergeblich suchen.
but i have to say, on a day when we have had only one hour for questions, it was a bit hard that you allowed all the supplementaries to over-run.
ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass es in der heutigen fragestunde, in der uns nur eine stunde zur verfügung stand, problematisch war, dass sie nichts gegen die Überziehung der redezeit bei all den zusatzfragen unternommen haben.
as the series started to over-run kubrick got agitated and it is said that an unofficial agreement was reached between kubrick and patrick mcgoohan as to when the stages would be made available.
als der zeitplan überschritten war, wurde kubrick nervös und es heißt, dass es zu einer inoffiziellen abmachung zwischen kubrick und mcgoohan kam, ab wann die studios zur verfügung gestellt würden.
jetzt wird der pcc mit dem namen "over-run" in den verkauf kommen. over-run ist ein repaint von leadfoot.
jetzt wird der pcc mit dem namen "over-run" in den verkauf kommen. over-run ist ein repaint von leadfoot.
the implementation of large projects needs to be improved in order to ensure that cost and time over-runs are minimised.
die durchführung von großprojekten muss verbessert werden, damit kosten- und fristenüberschreitungen möglichst gering gehalten werden können.
3.7 cost over-runs and long delays on new projects and differing approaches by national licensing bodies have created investment difficulties.
3.7 kostenüberschreitungen und lange verzögerungen bei neuen projekten sowie unterschiedliche ansätze der nationalen genehmigungsbehörden haben investitionen behindert.