Вы искали: qui va payer la crise? (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

qui va payer la crise?

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

* "solution de la crise hongroise.

Немецкий

* "solution de la crise hongroise.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

perdant, qui va oser ?

Немецкий

wer, verlorener, wird es wagen? perdant, qui va oser ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

l’alpe 38 : qui va à la chasse…

Немецкий

l’alpe 38 : qui va à la chasse…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"enrico, qui va in pezzi la carrozza!"

Немецкий

"enrico, qui va in pezzi la carrozza!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

* "histoire dogme et critique dans la crise moderniste.

Немецкий

* "histoire dogme et critique dans la crise moderniste.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

read more about pervenche berès: une nouvelle approche de la crise financière

Немецкий

mehr lesen

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

la crise grecque : leçons pour l’europe / daniel cohen.

Немецкий

la crise grecque : leçons pour l’europe / daniel cohen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"chronique de la crise centrafricaine 1996-1997: le syndrome barracuda".

Немецкий

== werke ==* "chronique de la crise centrafricaine 1996-1997: le syndrome barracuda".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"* « un piéton est un monsieur qui va chercher sa voiture.

Немецкий

* "zwischen hass und liebe" („les séquestrées“).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"qui va piano va sano" (he who goes slowly goes well).

Немецкий

"qui va piano va sano"" (frei übersetzt: gut ding will weile haben).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

complete text in french: "la crise financière s’éloigne: que nous réserve l’avenir?"

Немецкий

vollständiger text in französisch: "la crise financière s’éloigne: que nous réserve l’avenir?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

jean marie harribey, “la crise est devant nous ?” [is the crisis ahead of us?] blog september 21, 2011.

Немецкий

jean marie harribey: la crise est devant nous ? [haben wir die krise noch vor uns?] blog, 21. september 2011.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jean monnet used to say "les hommes n'acceptent le changement que dans la nécessité; ils ne voient la nécessité que dans la crise".

Немецкий

wie jean monnet bereits gesagt hat "les hommes n'acceptent le changement que dans la nécessité; ils ne voient la nécessité que dans la crise".

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

== references ==* harold gilmore calhoun: "les théories de sir henry strakosch en matière de crise et la crise de 1929–1933.

Немецкий

== literatur ==* harold gilmore calhoun: "les théories de sir henry strakosch en matière de crise et la crise de 1929–1933.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

mr president, there is a proverb from the ladin hills, not far from your own home area, that goes qui va prudan', va sicur ' e lontan '.

Немецкий

herr präsident, es gibt ein ladinisches sprichwort aus den bergen, nicht unweit ihrer eigenen heimat, das besagt qui va prudan', va sicur' e lontan'.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,157,006 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK