Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
are you going to give him your life?
مي خواهيد زندگي تون رو به اون بديد؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
how are you going to cope .
چقدر ميتوني خرجشو بدي .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
are you going to end your life right here?
آيا شما واقعا براي پايان زندگيتان اينجا هستيد ؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
hi . how are you hows it going .
سلام حالت چطوره اوضاع چجورياست .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
so, how are you going to write your letter?
بنابراین ، چگونه می خواهید نامه تان را بنویسید؟
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
are you sure this is going to work?
مطمئنی این کار میکند؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
how are you going to kill this person .
چطوري ميخوايي اين فرد را بکشي .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
are you going to live like this for the rest of your life?!
میخواهی که بقیه عمرت رو همینطور بگذرونی!؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
are you ok? how is he?
حالت خوبه؟ وضعش چطوره؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and how is that .
و اين در چه صورتي هست .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
how are you going to convince them to follow you?
شما چطور مي خواهيد برويد و آنها را متقاعد کنيد که با شما بيايند ؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
ladies , looks like you and me is going au naturelle .
خانم ، انگار من و تو داريم لخت ميشيم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and how are you fine .
شما چه طورين خوبم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
are you asking me to secure your life?
مي خواهي كه زندگي ات در امان باشه؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
just you and him. how is that a discussion?
فقط تو و اون . اين کجاش همفکريه ؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and how are you feeling?
و تو حالت چطوره؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
are you sure this is going to work just trust me . follow my lead .
مطمئني کلکمون ميگيره فقط به من اعتماد کن . ودنبالم بيا .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
for chrissake , who are you protecting its all over . dexter is going down .
به خاطر خدا داري از کي دفاع ميکني کار دکستر تمومه .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and how is that my fault?
من چيكار مي تونم بكنم ؟
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and how are you compensated for living your life under that kind of public scrutiny .
چي از اين زندگي كه همواره زير ذربين مردم هستي گيرت مياد .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество: