Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do they possess the treasures of your lord? or are they the treasurers?
آيا ذخاير پروردگار تو نزد آنهاست يا ايشان [بر جهان هستى] تسلط دارند
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we send the winds fertilizing, and we send down out of heaven water, from which you drink and you are not its treasurers.
ما بادها را برای بارور ساختن (ابرها و گیاهان) فرستادیم؛ و از آسمان آبی نازل کردیم، و شما را با آن سیراب ساختیم؛ در حالی که شما توانایی حفظ و نگهداری آن را نداشتید!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and we loose the winds fertilising, and we send down out of heaven water, then we give it to you to drink, and you are not its treasurers.
ما بادها را برای بارور ساختن (ابرها و گیاهان) فرستادیم؛ و از آسمان آبی نازل کردیم، و شما را با آن سیراب ساختیم؛ در حالی که شما توانایی حفظ و نگهداری آن را نداشتید!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and we sent the winds that relieve the clouds’ burden, therefore caused water to descend from the sky, then give it to you to drink; and you are not at all its treasurers.
ما بادها را برای بارور ساختن (ابرها و گیاهان) فرستادیم؛ و از آسمان آبی نازل کردیم، و شما را با آن سیراب ساختیم؛ در حالی که شما توانایی حفظ و نگهداری آن را نداشتید!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"skarbnik" – the treasurer*04.
skarbnik - the treasurer* 04.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование