Вы искали: vindicated (Английский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Persian

Информация

English

vindicated

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Персидский

Информация

Английский

dumbledore , potter vindicated .

Персидский

وزير در آستانه استعفا .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my bold speculation is that i will be absolutely vindicated by history.

Персидский

اندیشه جسورانه من اینه که تاریخ کاملا من را تایید خواهد کرد.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thus was the truth vindicated and that which they were doing was made vain.

Персидский

(در این هنگام،) حق آشکار شد؛ و آنچه آنها ساخته بودند، باطل گشت.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this led him to believe that the labor theory of value would be vindicated, and equal amounts of labor would receive equal pay.

Персидский

this led him to believe that the labor theory of value would be vindicated, and equal amounts of labor would receive equal pay.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

save those who believed and worked righteous works and remembered allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. and anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated.

Персидский

مگر آن شاعران که اهل ایمان و نیکوکار بوده و یاد خدا بسیار کردند و برای انتقام از (هجو و) ستمی که در حق آنها (و سایر مؤمنان) شده (به نظم سخن و طبع شعر) به انتقام و دفاع برخاستند (و به شمشیر زبان با دشمنان دین جهاد کردند، آنان را مؤمنان پیروی خواهند کرد) و آنان که ظلم و ستم کردند به زودی خواهند دانست که به چه کیفر گاهی و دوزخ انتقامی بازگشت می‌کنند.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now when ye meet those who disbelieve, smite their necks until when ye have slain them greatly, then make fast the bonds; then, thereafter let them off either freely or by ransom, until the war layeth down the burthens thereof. that ye shall do. and had allah willed, he would have vindicated himself against them, but he ordained fighting in order that he may prove you one by the other. and those who are slain in the way of allah, he shall not send their works astray.

Персидский

شما مؤمنان چون (در میدان جنگ) با کافران رو به رو شوید باید (شجاعانه) آنها را گردن زنید تا آن گاه که از خونریزی بسیار دشمن را از پا در آوردید پس از آن، اسیران جنگ را محکم به بند کشید که بعدا یا بر آنها منّت نهید (و آنها را آزاد گردانید) یا فدا گیرید تا در نتیجه جنگ سختیهای خود را فروگذارد. این حکم فعلی است، و اگر خدا بخواهد خود از کافران انتقام می‌کشد (و همه را بی زحمت جنگ شما هلاک می‌کند) و لیکن (با این جنگ کفر و ایمان) می‌خواهد شما را به یکدیگر امتحان کند، و آنان که در راه خدا کشته شدند خدا هرگز اعمالشان را ضایع نگرداند.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,663,309 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK