Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this view, however, is no longer based on reality.
essas companhias emitem milhares de documentos tl por mês até receberem das autoridades aduaneiras a primeira factura fiscal para um documento tl que não foi devidamente apurado.
this should not only be evident from its legislation but also be based on reality.
essa vontade não deveria ser evidenciada apenas por via da sua legislação, mas deveria também basear-se na realidade.
earningsbased sickness and disability allowances are calculated on the basis of a notional income based on
se a sua capacidade profissional tiver sofrido uma redução de, pelo menos, um quarto, devido a doença ou na
frontier workers should also be entitled to a pension, an income based on the legislation of the member state in which they have worked.
É igualmente justo que um trabalhador fronteiriço tenha direito a uma pensão, a uma renda com base na legislação do estado-membro em que desempenhou a sua actividade profissional.