Вы искали: binary outcome data (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

binary outcome data

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

• the final line in the list - to display additional outcome data in lists

Русский

• Итоговая строка в списках - отображение дополнительных итоговых данных в списках

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

four trials (1007 children) reported outcome data that could be used for this review .

Русский

В четырех клинических испытаниях (1007 детей) были представлены данные, которые могли быть использованы для этого обзора.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(c) indicators: measuring baselines, process and outcome; data availability; target-setting.

Русский

с) показатели: контрольные уровни для измерения, процесс и результаты; наличие данных; определение целей.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(i) outcome data will be analysed and interpreted by the evaluation group, with input from local consultants/experts;

Русский

i) данные о результатах будут анализироваться и интерпретироваться группой по оценке на основании сведений, полученных от местных консультантов/экспертов;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

outcome data concern longer-term results and the ends to which the educational system may contribute; an example would be graduates' contribution to society.

Русский

Данные о результатах касаются долгосрочных результатов и целей, достижению которых может способствовать система образования, например сведений о том, какой вклад выпускники внесут в рост благосостояния общества.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(vii) within two months of the collection of baseline and outcome data, the project team will inform the coordinating and managing group of each enterprise about the initial findings;

Русский

vii) через два месяца после сбора базовых сведений и данных о результатах проектная группа доведет до сведения координационно-управляющей группы каждого предприятия первоначальные результаты;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

8. encourages states to share best practices that demonstrate, using outcome data, programmes discouraging illicit use of drugs, which result in reduced illicit drug consumption or in recovery from dependence or addiction;

Русский

8. рекомендует государствам обмениваться информацией о наилучшей практике, которая, с точки зрения ее итогов, свидетельствует об осуще-ствлении программ, сдерживающих незаконное по-требление наркотиков и вызывающих сокращение масштабов незаконного потребления наркотиков либо устранение зависимости или наркомании;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we will invest in tools and strategies to collect outcomes data that can inform country decisions around delivery for better results.

Русский

Мы вложим средства в инструменты и стратегии сбора данных о результатах, которые могут быть использованы при принятии странами решений о доставке для получения более высоких результатов.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ratio of key socio-economic outcome data between population groups (rural, female, ethnic group, linguistic group, racial group) and national average.

Русский

Данные о соотношении социально-экономических показателей между различными группами населения (сельское население, женщины, этнические группы, языковые группы, расовые группы) и средними национальными показателями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

application of and training on the escap time/cost-distance methodology needs to be continued and could lead to the establishment of a depository of outcome data and charts that, when consolidated, could inform national policymakers on existing barriers and facilitation measures.

Русский

В этой связи следует поощрять применение методологии ЭСКАТО > и организацию учебной подготовки, ибо это может привести к созданию хранилища итоговых данных и схем, которые после обобщения могли бы стать для национальных органов, ответственных за разработку политики, источником информации о существующих барьерах и мерах по упрощению процедур.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

132. regarding reproductive health and maternal and child health care, a form of working as a network has been developed in implementing work on family planning and reproductive health among the alien labours group, coordinating with concerned agencies, emphasizing proactive services, conducting surveys on health conditions and using the outcome data to plan activities that are most relevant to the problems.

Русский

132. В сфере репродуктивного здоровья, а также медицинского обслуживания матерей и детей было налажено сетевое сотрудничество, которое ставит целью проведение работы среди трудящихся-иностранцев по вопросам планирования семьи и репродуктивного здоровья, акцент в которой сделан на инициативном предложении услуг в координации с заинтересованными ведомствами, а также проведение обследований на предмет выявления медицинских проблем с целью использования полученных по их итогам данных для разработки максимально адресных мероприятий по устранению выявленных проблем.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,812,257 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK