Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do not pierce or burn, even after use.
Не протыкать и не сжигать, даже после использования.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
do not
Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 1
Качество:
do not.
Не так.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do not:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
do not open
не вскрывать до 03.08.21
Последнее обновление: 2021-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we do not.
У нас такой привилегии нет.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not pass!
Не пропусти!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not disturb
Не беспокоить
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
do not freeze.
нет
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& do not start
& Не Запускать
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
portia, do not—
Портия, не делай…
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do & not descend:
& Не переходить ниже:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ten "do not's":
Десять «Что не делать»:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
keep away from direct sunlight and do not expose temperatures over 50°c. do not pierce or burn, even after use.
Беречь от попадания прямых солнечных лучей; не оставлять при температуре выше 50ºС. Не делать отверстий в баллоне, не сжигать его даже после использования.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
these options enable you to collate and/or staple your document sets. stapling options include 1 or 2 staples.
Эти параметры позволяют разобрать по копиям и (или) сшить наборы документов.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anything that hit her hull simply did not pierce through her thick shields - a small layer of membrane that seemed impervious to any attack
Все, что попадало в её корпус, просто не пробивалось сквозь толстые щиты - маленький слой мембраны, который казался непроницаемым для любых атак
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
there was national and international concern about the sustainability of opium elimination in the country, since many communities did not yet have the means or the time to develop new cash crops or staple food crops or to replace the income lost in abandoning opium production.
Как на национальном, так и на международном уровне сохраняется обеспокоенность по поводу стабильности ликвидации опиума в стране, поскольку у некоторых общин пока еще нет средств или времени для того, чтобы развить производство новых сельскохозяйственных культур для продажи или основных продовольственных сельскохозяйственных культур, либо вернуть доход, утерянный в связи с прекращением культивирования опиума.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the skin is then repositioned wire or staples, and the treated area is wrapped in bandages.
Кожа то repositioned с проводами или скоб, и обработанной области, завернутый в бинты.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when no insurance is available, the farmer will try to protect himself by diversifying production, for example, by growing products for self-consumption, like vegetables and other food, instead of cash crops or staple foods.
Когда программы страхования отсутствуют, фермер старается обезопасить себя за счет диверсификации производства, например за счет выращивания культур для собственного потребления, в частности овощей и других продовольственных культур, отказываясь при этом от производства товарных культур или основных культур, пользующихся спросом на рынке.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: